<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Doughboy &#187; Meat</title>
	<atom:link href="http://www.taikinapoika.com/category/meat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.taikinapoika.com</link>
	<description>Slow food, no drama. Antti &#38; Anna, Finnish siblings blog about food.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Apr 2009 07:30:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Finnish Meatballs in Cognac Sauce &#8211; Lihapullat jallukastikkeessa</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2007/11/23/finnish-meatballs-in-cognac-sauce-lihapullat-jallukastikkeella/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2007/11/23/finnish-meatballs-in-cognac-sauce-lihapullat-jallukastikkeella/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 15:57:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2007/11/23/finnish-meatballs-in-cognac-sauce-lihapullat-jallukastikkeella/</guid>
		<description><![CDATA[Jaloviina or Jallu is a legendary Finnish cut brandy, which is made by blending cognac with grain liquor. Its production began in 1932 as a cheaper alternative for cognac, and originally this three star grade Jallu had 3/4 of cognac. The Second World War cut luxury item supplies, and in 1940 Jallu had to be [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/2007/11/jallupullat_big.jpg"></a></p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/2007/11/jallupullat_big.jpg"><img src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2007/11/jallupullat_.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
<p><em>Jaloviina </em>or <em>Jallu </em>is a legendary Finnish cut brandy, which is made by blending cognac with grain liquor. Its production began in 1932 as a cheaper alternative for cognac, and originally this three star grade Jallu had 3/4 of cognac. The Second World War cut luxury item supplies, and in 1940 Jallu had to be replaced by a one star grade, which had a mere 1/4 of cognac in it. During the difficult years the popularity of the drink grew, and has remained relatively high in demand ever since.</p>
<p>Ville Valo, the lead singer of a Finnish <a href="http://www.heartagram.com">rock band HIM</a>, has made meatballs served with Jallu sauce popular by announcing them his favorites. The recipe was developed a few years ago in his local hangout, <a href="http://www.ravintolatori.fi/">Restaurant Tori</a> in Helsinki.</p>
<p>I first tried the recipe a year ago, and both S and I instantly fell in love with the smooth, hearty taste of the sauce. The meatballs are also fine, but its the Jallu sauce that makes this dish so special. It was only a few weeks ago when we went to Tori to try out the original. Their portion is huge: five enormous meatballs with a mountain of mashed potatoes and plenty of sauce. Surely a trucker&#8217;s meal, but not surprisingly S didn&#8217;t seem to have any trouble finishing the plate. However, Tori&#8217;s meatballs were tough and plain, albeit the sauce and the mash were perfectly fine. After our second and third visit to Tori we had to conclude that tastewise there isn&#8217;t really a reason to leave home. The following recipe is really that good.</p>
<blockquote><p><strong>Finnish Meatballs in Cognac Sauce, i.e., Jallupullat</strong></p>
<p><em>Serves four</em></p>
<p>For the meatballs:<br />
450 g (1 lbs) ground pork and beef<br />
1 dl (0.4 cups) crÃ¨me fraÃ®che<br />
Â½ dl (0.2 cups) onion soup mix<br />
Â½ dl (0.2 cups) dried fried onion<br />
a pinch of allspice</p>
<p>For the sauce:<br />
50 g (1/2 stick) butter<br />
1 dl (0.4 cups) all purpose flour<br />
2 dl (0.4 cups) demi-glace<br />
3 dl (1.25 cups) water<br />
2 tbsp beef fond or two beef stock cubes<br />
1 dl (0.4 cups) cooking cream<br />
0,5 dl (0.2 cups) cut brandy (1/4 VSOP cognac, 3/4 plain vodka)<br />
a pinch of crushed black peppercorns</p>
<p>Preheat the oven to 175Â°C (350Â°F).</p>
<p>Mix the meatball ingredients, and roll into 12-16 balls. Bake for about 30 minutes or until just done.</p>
<p>Heat the butter and add the flour stirring constantly until nicely browned. Don&#8217;t let the flour burn. Add the demi-glace and water stirring vigorously, trying to avoid lumps. Add the beef fond, and let simmer for 30 minutes stirring occasionally.</p>
<p>After the 30 minutes add liquor and cream, and let settle for a couple of minutes. You can either add the meatballs directly in the sauce (tastier), or if appearances are more important (boring), serve the meatballs and the sauce separately.</p>
<p>Serve with hot mashed potatoes and crushed and sugared lingonberries. Garnish with fresh parsley.</p></blockquote>
<p><object width="370" height="470" type="application/x-shockwave-flash" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,0,0"><param name="movie" value="http://keyingredient.cachefly.net/static/keyRecipe.swf" /><param name="flashvars" value="id=83630" /><!--[if !IE]><--><object width="370" height="470" type="application/x-shockwave-flash" data="http://keyingredient.cachefly.net/static/keyRecipe.swf"><!--<![endif]--><param name="quality" value="high" /><param name="flashvars" value="id=83630" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><!-- This will be shown if your viewer does not support flash --><br />
<h3>Finnish Meatballs in Cognac Sauce</h3>
<p>Jaloviina or Jallu is a legendary Finnish cut brandy, which &#8230;</p>
<p><a href="http://keyingredient.com/recipes/83630/finnish-meatballs-in-cognac-sauce/" title="Finnish Meatballs in Cognac Sauce">See <strong>Finnish Meatballs in Cognac Sauce</strong> on Key Ingredient.</a></p>
<p><!--[if !IE]><--></object><!--<![endif]--></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2007/11/23/finnish-meatballs-in-cognac-sauce-lihapullat-jallukastikkeella/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stinco di agnello al forno &#8211; Braised Lamb Shanks</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2007/09/09/stinco-di-agnello-al-forno-braised-lamb-shanks/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2007/09/09/stinco-di-agnello-al-forno-braised-lamb-shanks/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 11:30:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/10/04/stinco-di-agnello-al-forno-braised-lamb-shanks/</guid>
		<description><![CDATA[Some time ago I promised to cook a Sunday lunch at my parents&#8217; for the family and S. I was completely out of ideas and had no vision whatsoever. Such times call for a visit to my favourite butcher, Reinin Liha, at the Hakaniemi Market Hall in Helsinki. The market hall was opened in1916, and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/10/lambshanks_.jpg" alt="Lamb Shanks in Red Wine and Herbs Marinade" id="image303" /></p>
<p>Some time ago I promised to cook a Sunday lunch at my parents&#8217; for the family and S. I was completely out of ideas and had no vision whatsoever. Such times call for a visit to my favourite butcher, <em><a href="http://reininliha.fi/">Reinin Liha</a></em>, at the <em><a href="http://www.hakaniemenkauppahalli.fi/">Hakaniemi Market Hall</a></em> in Helsinki. The market hall was opened in1916, and has been an excellent source of meat, fish and produce ever since. <em>Reinin Liha</em> is considered one of the best, if not the best, butcher in Finland. They have been in business for 56 years, and their experience really shows in the service.</p>
<p>I was supposed to serve the meal at 3 pm, so I decided to buy the meat the day before. I know few better ways to look for an inspiration than browse the meat-filled counters at a butcher store. It didn&#8217;t take for long when I went to <em>Reinin Liha</em> to find beautiful lambkin shanks. When I saw them I immediately knew they&#8217;d make the perfect dish to be prepared in my brand-spanking-new <em><a href="http://www.emilehenry.com/">Emile Henry</a></em> earthenware <a href="http://www.emilehenry.com/usa/catalogue/pfour/index.php?id=10">round casserole</a>.</p>
<p>I prepared the lamb shanks with the recipe I got with the shanks. They were marinated in garlic, thyme and rosemary spiced olive oil over the night.</p>
<p>On Sunday morning I did the unthinkable and woke up before nine so that the shanks would have plenty of time to simmer in low temperature. The longer you cook them, the more tender the shanks will be, and ultimately will fall of the bone. Yummy! I cooked mine for 5 hours.</p>
<blockquote><p><strong>Braised Lamb Shanks</strong></p>
<p><em>Serves 6</em></p>
<p>6 organically grown lamb shanks (about 2 kg / 4.5 lbs)<br />
salt, pepper<br />
virgin olive oil<br />
plenty of coarsly crushed garlic<br />
4 tbsp chopped fresh rosemary<br />
1 tsp dried thyme<br />
1/2 bottle of red wine, for example <span class="tuote_otsikko">SeÃ±orÃ­o de los Llanos Reserva</span></p>
<p>Prepare the marinade by mixing the oil and spices. Let the shanks marinade in a fridge overnight.</p>
<p>Heat the oven to 150 C / 300 F.</p>
<p>Put the shanks close to each others in a deep pot, the bone facing up. Pour the marinade over the shanks. Pour the wine, about half a bottle, until the shanks are covered up to half their height.</p>
<p>Cover the pot with a lid and lower the temperature to 100 C / 225 F after 30 minutes. Let cook for about 5 hours until tender enough to be eaten without a knife.</p>
<p>Sieve the jus, cook together, and serve as a sauce. Mashed potatoes go well with the shanks. Try mixing a few tablespoons of pesto with the mash.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2007/09/09/stinco-di-agnello-al-forno-braised-lamb-shanks/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elk Osso Buco</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/12/14/elk-osso-buco/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/12/14/elk-osso-buco/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 15:13:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Game]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/12/14/elk-osso-buco/</guid>
		<description><![CDATA[If you are one of those tens of thousands of Finnish hunters who donâ€™t know what to do with all that elk meat theyâ€™ve shot this season, read ahead. If you are like me and didnâ€™t have the time to go hunting for the fifth year in a row, read ahead. If you just love [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image322" alt="Elk Osso Buco" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/12/mooseossobucco_.jpg" /></p>
<p>If you are one of those tens of thousands of Finnish hunters who donâ€™t know what to do with all that elk meat theyâ€™ve shot this season, read ahead. If you are like me and didnâ€™t have the time to go hunting for the fifth year in a row, read ahead. If you just love venison, read ahead. Everybody else is also invited to enjoy the delicious texture and taste of elk!</p>
<p>A couple of days ago when I went to my butcher-de-facto Reinin Liha to buy some beef, I saw these Ã¼ber-beautiful elk shanks. Osso Buco made from beef, calf or goat is one of my all-time favorite dishes. The rich, hearty and meaty taste of the broth from hours of slow simmering of the marrow bones is difficult to beat. So when I saw the elk shanks I immediately knew I had to buy them and cook some elk buco!</p>
<p><img id="image323" alt="Elk Shanks" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/12/mooseshanks_.jpg" /></p>
<p>In addition to being an excellent source of fresh meat, Reinin Liha is becoming one of my favorite sources of tasty recipes. This time the shanks were accompanied by an Elk Osso Buco recipe, courtesy of Chef Nicola Tanda. Unlike traditional osso buco recipes this uses very few spices but relies on the rich game taste of the elk meat. Juniper berries give the broth an elegant, faint trace of the resinous forests where the elk spent his time before ending up on my plate =)</p>
<blockquote><p><strong>Elk Osso Buco</strong></p>
<p><em>Serves 2-4</em></p>
<p>For the Osso Buco:<br />
6 slices of elk shanks, 3 cm (1â€) thick<br />
1 dl all purpose flour<br />
2 tbsp butter<br />
3 tbsp virgin olive oil<br />
1 onion, chopped<br />
8 juniper berries, crushed<br />
salt, pepper to taste<br />
2.5 dl (1 cup) dry white wine<br />
5 dl (2 cups) beef broth<br />
(Optional: brown Maizena)<br />
(Optional: 2 cans of Heinz beans in tomato sauce)</p>
<p>For the Gremolata:<br />
2 cloves of garlic<br />
1 tsp lemon zest<br />
half bunch of fresh flat leave parsley</p>
<p>Mix salt and pepper to the flour on a flat plate and cover the shanks evenly with flour. Heat butter and oil in a heavy casserole and brown the shanks from both sides. Itâ€™s easier to do this in several batches.</p>
<p>Chop the onions and add in the pot with the shanks. Cook for a while and add more salt and pepper to taste. Crush the juniper berries and add to the pot. Add the wine and beef broth and bring to boil. Set temperature to low and simmer for 3-4 hours until the meat is tender and falls of the bone.</p>
<p>When the meat is done, remove from the pot and boil the broth until thick, and/or add brown Maizena until the broth is nice and thick. Add the meat back to the broth.</p>
<p>For the gremolata, zest the lemon, chop the garlic and parsley until very fine and mix carefully. Sprinkle on top of the osso buco.</p>
<p>Optional: Remove the bones but leave the marrow. Add two cans of beans in the broth and mix well. This way you donâ€™t necessarily need additional rice or potatoes but have a nice standalone dish.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/12/14/elk-osso-buco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Habanero That Burnt S Twice</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/12/13/the-habanero-that-burnt-s-twice/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/12/13/the-habanero-that-burnt-s-twice/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 10:27:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/12/13/the-habanero-that-burnt-s-twice/</guid>
		<description><![CDATA[The November issue of Saveur had a tasty and interesting looking recipe titled &#8220;Coffee-Crusted Beef Tenderloin&#8221;. Because I&#8217;m dieting again and need to cook daily in order to know what I eat, a lean tenderloin recipe suited my needs perfectly. The ingredients called for coffee which I love, but also three kinds of chillies &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/12/habanerotenderloin_.jpg" alt="Beef Tenderloin in Habanero Marinade" id="image320" /></p>
<p>The November issue of <a href="http://saveur.com/"><em>Saveur</em></a> had a tasty and interesting looking recipe titled <em>&#8220;Coffee-Crusted Beef Tenderloin&#8221;</em>. Because I&#8217;m dieting again and need to cook daily in order to know <em>what</em> I eat, a lean tenderloin recipe suited my needs perfectly. The ingredients called for coffee which I love, but also three kinds of chillies &#8211; <em>guajillo, ancho</em> and <em>chipotle</em>. In Finland it&#8217;s quite difficult to find anything else but Dutch/Israeli grown &#8220;green chillies&#8221; or &#8220;red chillies&#8221;. The packages never mention the exact type of the chilli(es) in question. For most people this is ok, as they only want to spice up their dishes a little bit, but a foodie like me could use the species name.</p>
<p>Anyhow, the quest for correct chillies gave me an excuse to spend my lunch hour wandering around the specialty food stores in Helsinki. After a frustrating search I had to settle for those dang &#8220;Dutch red chillies&#8221; which were the closest thing to mirasol (fresh version of guajillo). Anchos are made by drying poblanos, which are round, green chillies about the size of a golf ball. They are not very hot, but used to add mild heat. The closest thing to poblanos I was able to find was a basket full of <em>habaneros</em>. As many of you know, they are <em>really, really</em> hot. Since I was also lacking chipotles (I only have Chipotle Tabasco), I decided to go for the habaneros as well. This ended up being a good decision for the dish, but not so much for S :D</p>
<p>Because of the lack of proper chillies I had to modify the recipe to use the ingredients I was able to find. I used four stemmed seeded red chillies, half a habanero and a lot of chipotle tabasco for the sauce. During the whole preparation I used disposable gloves, and when the sauce was boiling on the stove the fumes actually made my lungs feel weird. This is why I found it really odd when S came home and tasted the sauce. She didn&#8217;t find it hot at all, and ended up eating it by the spoonful. By then I felt stupid for wearing the gloves while handling those &#8220;hot&#8221; habaneros, and decided to cook the other 1.5 habaneros with the tenderloin in the oven. We even took a tiny bite of the habaneros before cooking, and they didn&#8217;t taste that hot. When everything was ready, I kindly offered S one of the cooked habaneros, and she happily accepted &#8211; you know, baked bell peppers are super good too&#8230; Well, 30 seconds later she came back to the kitchen, desperately looking for milk. And then the uncontrollable drooling started. I was too afraid to take pictures, but you can get a pretty good idea by taking a look at <a href="http://juuri.org/fatalii/?u=g&amp;c=fieryfaces&amp;id=4527">this guy</a> :D</p>
<p>Without further ado, the original recipe from Saveur (the beef itself wasn&#8217;t hot at all!):</p>
<blockquote><p><strong>Coffee-Crusted Beef Tenderloin</strong></p>
<p><em>Serves 6</em></p>
<p>1 beef tenderloin, about 1.5 kg (3 lbs)<br />
4 guajillo chillies, stemmed and seeded<br />
2 ancho chillies, stemmed and seeded<br />
4 cloves of garlic, chopped<br />
2.5 dl (1 cup) water<br />
2 chipotle chillies in adobo<br />
1/2 small white onion<br />
2 tbsp light brown sugar<br />
2 tbsp red wine vinegar<br />
3/4 tsp pepper<br />
2 tbsp extra virgin olive oil<br />
2 1/2 tsp coarse sea salt<br />
3 tbsp finely ground coffee<br />
1 tbsp cocoa powder<br />
1/8 tsp ground cinnamon</p>
<p>Toast 4 the guajillo and ancho chillies over medium heat for 4-5 minutes. Soak in 2.5 dl (1 cup) of warm water until soft, about 30 minutes.</p>
<p>PurÃ©e chillies, the soaking water, garlic, chipotles in adobo and the onion until smooth. Heat the olive oil in a small sauce pan and simmer until thickened, about 30 minutes. Add sugar, vinegar, 1 tsp salt and 1/4 tsp pepper. Simmer for another 15 minutes or until thickened. Let cool.</p>
<p>Preheat the oven to 200Â°C (400Â°F).</p>
<p>Rub the tenderloin with olive oil, salt and pepper. Brush all over with the sauce saving the remainder for another use. Mix the coffee, cocoa powder and ground cinnamon together, and roll the tenderloin in the mixture until completely covered. Let the tenderloin sit for 30 minutes in room temperature.</p>
<p>Roast the tenderloin for 10 minutes, then lover the temperature to 105Â°C (225Â°F), and continue roasting until the internal temperature from the thickest part reaches 58Â°C (135Â°F).</p>
<p>Let rest for 15 minutes. Slice and serve.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/12/13/the-habanero-that-burnt-s-twice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alsatian Goose Roast With Cardamom &amp; Orange Pears</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/11/13/alsatian-goose-roast-with-cardamom-orange-pears/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/11/13/alsatian-goose-roast-with-cardamom-orange-pears/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 21:43:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Poultry]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/11/13/alsatian-goose-roast-with-cardamom-orange-pears/</guid>
		<description><![CDATA[St. Martin&#8217;s day is celebrated in the evening of November 11 in Flanders, parts of the Netherlands and the Catholic areas of Germany and Austria. Children go by the doors with paper lanterns and candles, and sing songs about St. Martin and about their lantern in return for a treat, very similar to the American [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="goosewithpears_.jpg" id="image313" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/11/goosewithpears_.jpg" /></p>
<p>St. Martin&#8217;s day is celebrated in the evening of November 11 in Flanders, parts of the Netherlands and the Catholic areas of Germany and Austria. Children go by the doors with paper lanterns and candles, and sing songs about St. Martin and about their lantern in return for a treat, very similar to the American tradition of Halloween.</p>
<p>When I started school at the age of six, our family lived in Germany. Until I read the previous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/St._Martin's_Day">chapter</a> in Wikipedia, I thought the evening lantern parade I participated with my schoolmates in 1982 was indeed Halloween celebration. Live and learn :)</p>
<p>Some time ago my aunt told me about goose roast which is the food traditionally eaten on the St. Martin&#8217;s day. According to legend, Martin (316 â€“ 397 AD) was reluctant to become bishop, which is why he hid in a stable filled with geese. The noise made by the geese betrayed his location to the people who were looking for him. Unforgiving to the poor geese he ordered them to be slaughtered every year on that day.</p>
<p><img alt="goosebeforestuffing_.jpg" id="image310" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/11/goosebeforestuffing_.jpg" /></p>
<p>I wanted to cook something nice for the Father&#8217;s Day, and then remembered the goose roast, which sounded really yummy to me. I found a fresh one from my favorite butcher shop, Reinin Liha, albeit at â‚¬14.99 / kg ($8.70 / lbs) it definitely isn&#8217;t something I&#8217;m planning to cook regularly.</p>
<p>The bird looks like a longish, small turkey, but its meat is dark like duck. There is also a really thick layer of fat under the skin which fortunately melts in the oven. Just like with whole turkeys, the giblets were left inside the body cavity in a small plastic bag. I roasted the neck, heart and gizzards, but reserver the big liver for further use. Mmm, fried goose liver!</p>
<p><img alt="goosebeforestuffing2_.jpg" id="image311" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/11/goosebeforestuffing2_.jpg" /></p>
<p>The tips of the wings and the extra, fatty flaps of the skin are cut away before stuffing and roasting.</p>
<p><img alt="friedpears_.jpg" id="image314" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/11/friedpears_.jpg" /></p>
<p>It&#8217;s said there are as many recipes for the St. Martin&#8217;s day goose as there are cooks. I checked a few trusty books for reference &#8211; <a href="http://www.amazon.com/All-New-Purpose-Joy-Cooking/dp/0684818701">Joy of Cooking</a>, and Nigella&#8217;s <a href="http://www.amazon.com/How-Eat-Pleasures-Principles-Good/dp/0471257508">How to Eat: The Pleasures and Principles of Good Food</a> &#8211; but after some googling found a tasty-looking recipe by Jeffrey Steingarten, originally from his book <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0375412808">It Must&#8217;ve Been Something I Ate: The Return of the Man Who Ate Everything</a>.</p>
<p>The recipe is super long, so instead of rewriting it I decided to simply copy it here.</p>
<p>My family really enjoyed the bird, and especially the pears and apples also described in the recipe. My roasting pan wasn&#8217;t big enough to hold the pears and the goose, so I baked the pears separately in their own baking dish. I simply divided the chicken broth and wine in two equal parts, and used the other half to baste the bird.</p>
<p>In addition to the pears, apples and the veggies, I served the roast with mashed potatoes and gravy made from the drippings.</p>
<p><img alt="gooseroast_.jpg" id="image312" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/11/gooseroast_.jpg" /></p>
<blockquote><p><strong>Alsatian Goose Roast With Cardamom &#038; Orange Pears</strong></p>
<p><em>Serves 6-8</em></p>
<p>4.5 kg (10 lbs) young fresh goose<br />
1 kg (2 lbs) sweet apples, peeled &#038; cubed<br />
2.5 dl (1 cup) carrots, chopped<br />
2.5 dl (1 cup) celery, chopped<br />
2.5 dl (1 cup) celery root, chopped<br />
6-8 pears (one per person), peeled but with stems left intact<br />
zest of 2 organic oranges<br />
0.5 tsp ground cardamom<br />
7 dl (3 cups) chicken stock<br />
1 bottle white Alsatian wine, e.g. GewÃ¼rztraminer<br />
all purpose flour to thicken the gravy<br />
salt, pepper</p>
<p>At least one day in advance, wash the goose inside and out. With a cleaver, chop off the first joint of both wings and reserve them along with the neck, the heart, and the gizzards.</p>
<p>Save the liver for another use. Pull all the excess white fat from the goose&#8217;s cavity and reserve. Cut off the neck skin flap, leaving only a few inches of it.</p>
<p>Brine and pierce the goose.</p>
<p>Preheat the oven to 220Â°C (425Â°F).</p>
<p>Choose a heavy roasting pan just large enough to hold the goose comfortably on the diagonal. Cut half the reserved fat into small pieces and melt it in the roasting pan over medium high heat on the stove top.</p>
<p>Rub a little fresh black pepper and salt into the cavity and the skin of the goose. Add the cubed apples but do not crowd them. Pull together the 2 skin flaps at the opening, push short skewers or even toothpicks through them, and secure the skin by lacing with string. Wrap and tie 2 separate lengths of string around the goose&#8217;s body, 1 around the breast to keep the wing joints close to the body, the other around the fattest part of the drumsticks.</p>
<p>Remove the solids from the melted fat and brown the goose on all sides, regulating the heat to avoid burning the fat. This will take between 20 minutes and 1/2 hour. Balance the goose on the sides of the roasting pan or hold it by the drumsticks to get at irregular surfaces. Meanwhile, chop the reserved neck, wingtips, and innards into 1-inch pieces.</p>
<p>When the goose is nicely browned, remove from the heat, set the goose on its back, and scatter the pieces of neck and wing around it. Slide the roasting pan into the preheated oven and roast for 1/2 hour, basting after 10 and 20 minutes. Pour and spoon off the fat into a bowl. Scatter the vegetables and pears around the goose. Moisten them with a little of the goose fat you have just removed and roast for 15 minutes. Using a bulb baster or a spoon, remove as much of the fat from the pan as you can.</p>
<p>Sprinkle the orange zest and ground cardamom over the pears, pour half the stock and half the wine over them, and return to the oven for 15 minutes. Lower the heat to 175Â°C (300Â°F), pour the rest of the wine and stock over the goose, and roast for about an hour longer (removing the pears to a baking dish after a half hour), until the thighs reach 75Â°C (170Â°F) on an instant-read thermometer thrust into the thickest part of the meat.</p>
<p>Remove the roasting pan from the oven. Turn the heat up to 200Â°C (400Â°F) again. Lift the goose to a plate and immediately remove the apple stuffing to the baking dish holding the pears. Strain the roasting liquid into a saucepan, skim off most of the fat, and reduce to about 1 cup on the stovetop. Wipe out the roasting pan and put the goose back into the oven for 15 minutes to crisp its skin. Spoon a little goose fat and some of the half-reduced roasting liquid over the pears and the apple stuffing and put them in the oven with the goose to rewarm and brown slightly.</p>
<p>Let the goose rest for 20 minutes and serve on a large platter, surrounded by the little roast pears and the apple stuffing.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/11/13/alsatian-goose-roast-with-cardamom-orange-pears/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Antti&#8217;s Mean JalapeÃ±o Chili</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/10/29/anttis-mean-jalapeno-chili/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/10/29/anttis-mean-jalapeno-chili/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 20:10:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[BBQ]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/10/29/anttis-mean-jalapeno-chili/</guid>
		<description><![CDATA[S and I returned from our US road trip last Monday, and somewhere in Indiana S ordered chili with her pulled chicken sandwich. I had completely forgotten that chili even existed. Yesterday I wanted to have something hearty and warming waiting for us when weâ€™d return from our walk by the waterfront. I basically had [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="Chili con carne" id="image309" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/10/chiliconcarne2_.jpg" /></p>
<p>S and I returned from our US road trip last Monday, and somewhere in Indiana S ordered chili with her pulled chicken sandwich. I had completely forgotten that chili even existed. Yesterday I wanted to have something hearty and warming waiting for us when weâ€™d return from our walk by the waterfront. I basically had three options in my mind &#8211; a potato, pasta or beans based casseroleâ€¦</p>
<p>When we crossed the border from Georgia to South Carolina on our way from Savannah to Charleston, we saw a small roadside shack selling Carolina Cider Companyâ€™s products. One of the food souvenirs I bought there was a jar of Sweet Fire Bread &#038; Butter Pickles And Peppers. These &#8211; albeit by my guess rebadged and manufactured for CCC in TX &#8211; are to die for. From the second I opened the jar, Iâ€™ve had a huge craving for anything jalapeÃ±os.</p>
<p>After this going for a beans based recipe was a no-brainer. The tricky part was to find a recipe &#8211; there are literally thousands of them in the net. The following one is based on one I found from the rezipezaar, but modified to my taste. I actually misread the instructions and used coconut instead of cocoa, but I found this chili to be lovely, and S canâ€™t keep her hands off the left overs, so I guess I did pretty good :)</p>
<blockquote><p><strong>Anttiâ€™s Mean JalapeÃ±o Chili</strong></p>
<p><em>Serves 6-8</em></p>
<p>3.5 dl (1.5 cups) diluted veal fond<br />
1 can crushed tomatoes<br />
200 g (0.5 lbs) sliced jalapenos<br />
2 tsp coconut powder<br />
2 tsp crushed cumin seeds<br />
1.5 tsp dried oregano<br />
1 tsp crushed fennel seeds<br />
1 tsp ground black pepper<br />
1 tsp salt<br />
2 tbsp granulated sugar<br />
4 cans kidney beans in chili tomato sauce<br />
1 whole single-clove garlic, sliced<br />
2-3 onions<br />
500 g (1 lbs) ground beef<br />
1 dl (6 tbsp) Maizena</p>
<p>Chop the onions and garlic, and fry together with the ground beef until golden brown. Stir in the Maizena and mix well.</p>
<p>Meanwhile combine all other ingredients in a 4 liter (1 quarts / 1 gal) pot. Cook until the chili starts to boil, add the meat and let simmer in low setting for 1-2 hours. If the chili is not hot enough, add some chili / cayenne powder.</p>
<p>Serve as is with ground cheese, with tortillas, or sneak cold straight from the fridge :)</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/10/29/anttis-mean-jalapeno-chili/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Teriyaki Meatballs</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/08/16/teriyaki-meatballs/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/08/16/teriyaki-meatballs/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Aug 2006 15:00:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/08/16/teriyaki-meatballs/</guid>
		<description><![CDATA[Long time, no post. I&#8217;ve been busy with work, and had a broken arm for some time, plus my apartment was under renovation, so apologies for long posting intervals :) I&#8217;m on a short business trip to Mariehamn, Ã…land, and having some extra time before my flight departs back home, so I figured this is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image290" alt="Teriyaki Meatballs" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/08/teriyakimeatballs_.jpg" /></p>
<p>Long time, no post. I&#8217;ve been busy with work, and had a broken arm for some time, plus my apartment was under renovation, so apologies for long posting intervals :) I&#8217;m on a short business trip to Mariehamn, <a title="Ã…land" href="http://www.aland.ax/alandinbrief/">Ã…land</a>, and having some extra time before my flight departs back home, so I figured this is as good time to blog as I&#8217;ll ever get :)</p>
<p>I&#8217;ve been using my trusty chinese bamboo steamer on weekly basis to cook salmon, as with steam the texture and taste gets close to perfection. My new salmon staple has become a soy sauce &#8211; wasabi marinated butterflied fillet, and I really, really love the sharpness of wasabi with warm, fatty fish. After months of raving I managed to get Anna try this dish, and albeit she liked it, apparently her steamed teriyaki salmon was even better ;) Sucker to new recipes, I tried hers, and surely it was super yummylicious!</p>
<p>This posting is not about steaming or fish. Enough of those already :) Since teriyaki salmon was so good, and the teriyaki sauce sooo easy to make from scratch, I decided to play around and make someting else. First I thought making chicken teriyaki, but I didn&#8217;t have chicken, but instead a pound of fat free super high grade ground beef left over from a steak tartar I made the day before.</p>
<p>S loves meatballs, so making them instead of some potentially fancier dish was an easy decision. Since teriyaki sauce can be done in a flash, the whole dish will be ready in 45 minutes, from fridge to the table. Basically teriyaki sauce is just mirin (japanese cooking wine), soy sauce and sugar mixed together. Simply dilute one table spoon of granulated sugar to 1/2 dl of mirin and soy sauce each and you&#8217;re done. 30 seconds in a microwave oven does the trick. I strongly suggest using low sodium soy sauce unless you have a serious death wish :D In this recipe I used 1 dl of regular soy sauce, and after all that salt I still feel the bloat :P</p>
<blockquote><p><strong>Teriyaki Meatballs</strong></p>
<p><em>2-4 Servings (950 cal total)<br />
</em></p>
<p>Teriyaki Sauce</p>
<p>1 dl low sodium soy sauce<br />
1 dl mirin<br />
2 tbsp granulated sugar<br />
2 tbsp Brown Maizena or similar corn starch<br />
Meatballs</p>
<p>400 g (1 lb) fat free ground beef<br />
2-3 shallots<br />
3 small potatoes<br />
2 cloves of garlic<br />
black pepper to taste<br />
Mix soy sauce, mirin and sugar, and quickly warm in the microwave oven. Stir until sugar has dissolved.</p>
<p>Mix shallots, raw potatoes, garlic and black pepper in a food processor until fine. Knead the mix together with the ground beef and 1/4 or slightly more of the teriyaki sauce. Make small meatballs, and place them onto a pan.</p>
<p>Cook the rest of the teriyaki sauce with corn starch until quite thick, and pour over the meatballs. Bake for 30 minutes in 200 degrees celcius until nice and brown.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/08/16/teriyaki-meatballs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Smoking a Rib Roast in a Weber Kettle</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/04/30/smoking-a-rib-roast-in-a-weber-kettle/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/04/30/smoking-a-rib-roast-in-a-weber-kettle/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Apr 2006 10:59:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[BBQ]]></category>
		<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/04/30/smoking-a-rib-roast-in-a-weber-kettle/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been busy at work lately, and have had difficulties to find stamina to cook after hours. This weekend is a long one however because on Monday we celebrate the 1st of May, and it is a public holiday. It&#8217;s also pretty safe to say that the outside temperature will finally stay above freezing point [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been busy at work lately, and have had difficulties to find stamina to cook after hours. This weekend is a long one however because on Monday we celebrate the 1st of May, and it is a public holiday. It&#8217;s also pretty safe to say that the outside temperature will finally stay above freezing point until the inevitable new winter after a few months, and I&#8217;ve been able to walk outside without mitten and a scarf. To me this means one thing only: BBQ Time!</p>
<p><img id="image244" alt="A Rib Roast Rubbed With a Dry Rub" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/ribroastwithdryrub_.jpg" /></p>
<p>I&#8217;ve always loved grilling, smoking, and barbequing &#8211; generally spekaing anything which involves playing with fire :) In Boston I was devastated as I didn&#8217;t have a place for a grill.  Every time I went to a Home Depot and walked by the long lines of gas and charcoal grills my heart was bleeding. One of the very last things I did in the States before moving back to Finland was buying a couple of <a href="http://weber.com/bbq/">Weber</a> grills. They&#8217;re horrendously expensive here in Finland, but very reasonably priced in the US. The movers had already packed all my belongings into an ocean container when I drove to the moving company&#8217;s warehouse with two huge cardboard boxes and asked them to ship them too. Interestingly I&#8217;m not apparently the only crazy European hauling grills from one continent to another. The sales assistant at The Backyard Barbeque in Framingham (where I bought my <a href="http://www.weber.com/q">Weber Q</a> gas grill) told that quite a few people tell them they&#8217;re taking the grills to Europe &#8211; even as a flight luggage!</p>
<p>But long story short &#8211; I have now two nice grills at my disposal, and since the weather was nice, my tummy grumbling and my inner vegetarian squelch  by my inner carnivore, I called my brother and asked if he fancied some BBQ. Not surprisingly the answer was affirmative, so I headed to a trusty butcher shop in a nearby mall. I was supposed to buy half a kilo or so of tenderloin (fillet mignon), but then saw Argentinian Beef Angus prime rib roast (entrecÃ´te) on sale. In the States prime rib had been my ultimate pleasure, so I basically impulse bought a 2.5 kg (5.5 lbs) slab of the prime rib roast. This decision would inevitably affect our lunch schedule, effectively turining it to a dinner instead.</p>
<p>While my brother was preparing the fire, I made a dry rub for the roast. I ground the dry spices in a mortar to a coarse powder, which I patted and rubbed all over the roast. The spices stick better if you moisten the meat with water first. The first picture shows the roast with the dry rub applied.</p>
<p><img alt="Smoking a Rib Roast on a Weber Kettle" id="image242" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/ribroastsinweberkettle_.jpg" /></p>
<p>The roast may look small in this picture, but that&#8217;s only because the grill is huge &#8211; its diameter is 22.5&#8243; (57 cm). I wanted to smoke the roast, which calls for an indirect cooking method. The coals are on the other side of the grill, and the roast on the other on top of a water-filled drip pan. When cooking with a Weber kettle, it&#8217;s important to keep the lid on at all times, as it reflects the heat back like a convection oven.</p>
<p>When grilling steaks, quick and hot is ok. When smoking, the temperature is kept low and the meat is cooked for a long period of time. My 2.5 kg roast took 2 hours 45 minutes in the grill, plus an additional 15 minutes in an oven, after which I kept it wrapped in a foil for another 30 minutes to post-cook and keep the jus.</p>
<p>A rough 120 C (250 F) is a desired lid temperature when smoking, albeit some prefer higher, some lower temperatures. I&#8217;ve found this to be an ok temp. In a Weber kettle, keep the top vents open, and control the temperature with the lower vents. And don&#8217;t let the coals burn out! Keep adding them every now and then during the cooking, but don&#8217;t keep the lid open for too long.</p>
<p><img alt="A Dry Rubbed Rib Roast Smoked for 2 Hours 45 Minutes" id="image243" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/ribroastsmoked_.jpg" /></p>
<p>When the internal temperature of the roast has reached 46 C (115 F), remove it from the grill, and put in a preheated 200 C (400 F) oven for 15 minutes. After that, wrap in a foil for 30 minutes before carving.</p>
<p>If you have tended the fire properly, and not overcooked the meat, you should find someting like this under the dark, spicy crust:</p>
<p><img alt="Smoked Rib Roast Medium Rare" id="image241" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/ribroastcarved_.jpg" /></p>
<p><a href="http://www.stockyardrestaurant.com/">Stockyard</a>, my favorite steak house in Boston often served horseradish sauce on the side of the prime rib, so that&#8217;s what I use at home too. Heat the sauce in a microwave for a little while before serving. Don&#8217;t throw the jus away, but bring also to the table with the horseradish sauce. Mashed or baked potatoes or sweet potatoes make a perfect side dish for the roast.</p>
<blockquote><p><strong>Dry Rub</strong></p>
<p><span class="postbody"> 1/4 cup black pepper<br />
2 tbsp cinnamon<br />
2  tbsp salt<br />
2 tbsp white pepper<br />
1.5 tsp ground thyme<br />
1.5 tsp garlic powder<br />
1 tsp onion powder </span></p>
<p>Ground everything into a coarse &#8211; semi fine powder, and rub all over the roast. Wet the meat beforehand slightly with water to help the rub to stick.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/04/30/smoking-a-rib-roast-in-a-weber-kettle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chipotles &amp; AlbÃ³ndigas</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/04/04/chipotles-albondigas/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/04/04/chipotles-albondigas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 22:36:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/04/04/chipotles-albondigas/</guid>
		<description><![CDATA[This year we spent the week around Reyes (Epiphany) in Central Mexico. Of all the marvellous sights, tastes, and smells, those of Puebla are lodged deepest in my limbic system. The city is terribly pretty, full of Spanish colonial buildings, but somehow more ornate and painted even brighter than others in similar colonial cities you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image213" alt="puebla1_1.jpg" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/puebla1_1.jpg" /></p>
<p>This year we spent the week around Reyes (Epiphany) in Central Mexico. Of all the marvellous sights, tastes, and smells, those of Puebla are lodged deepest in my limbic system. The city is terribly pretty, full of Spanish colonial buildings, but somehow more ornate and painted even brighter than others in similar colonial cities you can find across Latin America.</p>
<p>I&#8217;m not sure why Puebla felt so captivating. Perhaps it was that after a very hectic and stressful end of the year, we were at complete leisure: free to spend hours taking in the mild winter sunshine sitting on the ZÃ³calo,  lazily leafing  through books in the dappled shadow, watching lovers meet, argue, cuddle, and part. The central square is a maze of trees, hedges and benches, filled with the friendly murmur of conversation. Children chased a baby pigeon who finally took refuge in a bronze miniature model of the city, and a bum alternated between a nap and contented slugs from his bottle. We were completely mesmerized by a city-employed shoeshiner who restored a pair of badly scuffed shoes to their former glory. Ancient indigenous women carried ziplocs full of freshly hewn willow whistles: their twitter formed the soundtrack of the city, along with the drizzle of fountains and the blare of car horns.</p>
<p>We slept in a pleasantly situated former monastery where the staff celebrated Reyes by smashing piÃ±atas. Our room was huge but so cold during the high-altitude midwinter that we had to wear extra layers of clothes to bed &#8211; it <em>never</em> gets this cold indoors in Finland ;) Even this feels somewhat satisfying in retrospect: one of the many surprising contrasts Mexico had in store for us.</p>
<p><img alt="puebla5.jpg" id="image206" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/puebla5.jpg" /></p>
<p>The biggest surprise of the trip was Mexican food. Somehow, the stuff that goes by that name in US restaurants is frequently bland, Anglicized, and of inferior quality: limp nachos, rock-hard taco shells, and dubious dishes smothered with sour cream and shredded lettuce. (I ate much more of this than I really care to remember while travelling in Texas.) What I encontered during my brief stay in Mexico bore little resemblance to my preconceived idea of Mexican food. I encountered an ancient, complex, and original cuisine, completely on a par with France or Italy, but much harder to fathom. Do I understand beurre maniÃ©, soufflÃ©s, and risotti? Yes, to some degree. But can I confidently balance three different types of chiles in a dish? Or can I soak, grind, knead, and shape corn into a perfect tortilla?</p>
<p><img id="image208" alt="puebla4_.jpg" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/puebla4_.jpg" /></p>
<p>Right now I&#8217;m taking my first baby steps into understanding Mexican kitchen a bit better, to recreate some of my favorite antojitos, but also to re-experience the smoky, deep stews and hearty, flavor-packed soups that so surprised me. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0688043941/103-6562353-3653433?v=glance&#038;n=283155">A decent basic cookbook</a> should be in the mail: while waiting for it to be delivered, I&#8217;m toying with chipotles (in this I&#8217;ve unexpectedly been <a href="http://kardemums.blogspot.com/2006/02/chilibuljong.html">inspired by a Swedish fellow food blogger</a>).</p>
<p>Paraphrasing <a href="http://www.chowbaby.com/10_2000/features/article.asp?X=66">an article on chowbaby.com</a> that gives every novice the basics about chipotles:</p>
<blockquote><p>Dried or canned, chipotles &#8212; ripened, smoke-dried jalapeno peppers &#8212; have the magical capacity to turn an ordinary cook into a talented chef. Chipotles pack a sharp burn, but their subtle, complex flavor becomes apparent once you&#8217;ve adapted to the heat.</p>
<p><img align="right" title="Chipotles en adobo" id="image219" alt="Chipotles en adobo" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/lamorena.jpg" />Most supermarkets and corner groceries now stock canned chipotles &#8212; usually in a rich, dark, spicy garlic-tomato sauce called adobo. Canned chipotles are dark reddish-brown and high in sodium. The peppers slice very nicely with a knife, or you can dump the entire contents of a can into your blender or food processor and puree for a delicious sauce.</p>
<p><img align="right" title="Dried chipotle" id="image218" alt="Dried chipotle" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/ahumado.jpg" />Specialty stores sell dried chipotles, which are lighter in color and give an aroma faintly reminiscent of cigarettes. Before using them, remove the seeds and de-vein them. Then toast them gently in a hot dry skillet to release their volatile oils. Cover them with hot water for a few minutes until the soften and plump up. Throw away the steeping liquid which can become bitter. Either way, you&#8217;ll usually want to balance chipotle&#8217;s diabolical heat with a hint of something sweet &#8212; honey, sugar, fruit juice or the like.&#8221;</p></blockquote>
<p><img id="image211" alt="tomatos and tomatillosc_.jpg" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/tomatos%20and%20tomatillosc_.jpg" /></p>
<p>My Spanish skills are very rudimentary, based on a long-forgotten intensive period of learning during high school. New York is a highly bilingual city, however: at work, the secretarial staff is completely Spanish-speaking, so I can hone my verbal comprehension skills by listening into the local gossip. The Spanish TV channels are still almost too challenging for me. However, the game show &#8220;<a href="http://www.esmas.com/canal2/notas/378523.html">100 Mexicanos Dijeron</a>&#8221; where families compete to capture the most widely used words, expressions, and colloquialisms of their local dialect, taught me a while back the world &#8220;albÃ³ndiga&#8221;, a concept that&#8217;s very near to the heart of all Finns and Swedes &#8211; a meatball. So, tonight it&#8217;s going to be</p>
<blockquote><p><strong>AlbÃ³ndigas en Salsa de Chipotle</strong></p>
<p><em>makes about 20 small meatballs</em></p>
<p><strong>For the meatballs</strong></p>
<p>1 tomato, pan-roasted until blistered, deeply browned, and soft, then chopped</p>
<p>1 onion, finely chopped<br />
2 cloves of garlic, minced<br />
0.5 tsp ground cinnamon<br />
0.5 tsp dried oregano<br />
0.25 tsp freshly ground black pepper<br />
0.25 tsp ground allspice<br />
2 tbsp chopped green olives<br />
2 tbsp golden raisins<br />
1 tbsp drained capers, chopped<br />
1 tbsp olive or canola oil<br />
250g ground beef<br />
250g ground pork<br />
1-3 slices of white bread, crumbled<br />
1 egg<br />
0.75 tsp salt</p>
<p><strong>For the salsa</strong></p>
<p>2 tomatillos or tomatoes, pan-roasted until blistered, deeply browned, and soft, then chopped very finely<br />
2 chipotles in adobe, de-seeded, or dry chipotles, de-seeded, de-veined, toasted, and soaked in hot water<br />
2 roasted cloves of garlic (either oven-roasted or roasted on a skilled turning frequently for about 15 mins)<br />
0.5 tsp salt<span /></p>
<p>Roast the tomatoes, turning them over and over for about 10 minutes until they are softened and blistered all over. Set the tomatoes for the salsa aside; chop the one for the meatballs. Mix with chopped onion, all the spices, olives, raisins, and capers, and saute for about eight minutes or until softened. Let cool, combine with the ground meat (do not use sirloin ground beef for meatballs, higher-fat types of ground beef and pork make much better meatballs, a 75-25 or 50-50 beef-pork ratio is ideal), crumbled pieces of white bread, salt, and egg. If the meatball dough is too soft for rolling, add a bit of crumbled white bread, mix thoroughly. Cover a cutting board with finely ground breadcrumbs (even coarsely ground cornmeal or ordinary all-purpose flour work), roll small 2.5 cm (1&#8243;) meatballs. Fry them in two batches on a very llghtly oiled non-stick pan for about 10 minutes, shaking or turning frequently.<span /></p>
<p class="MsoNormal">In the meantime, either put all the ingredients for the salsa in a blender or use an immersion blender. I don&#8217;t have either one here in New York, but I found that just chopping the tomatoes or tomatillos, chipotles and garlic very finely with a sharp knife makes a pleasantly chunky salsa. Remove the seeds from the chipotles first: for me, it makes all the difference between pleasurably fiery and intolerably painful. You can always add the seeds back if you wish to pack some extra heat. Depending on what type of chipotles you use, you may end up  using more or less salt than I did.<span /></p>
</blockquote>
<p><img alt="albondigas.jpg" id="image212" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/albondigas.jpg" /></p>
<p>The meatballs turned out light and crispy; but the real star was the chipotle salsa, which I used as a dipping sauce. I&#8217;ve never cooked before with tomatillos, the sour, green, sticky, tomato-like fruits that have husks around them. The fieriness and tartness of the salsa was just right.</p>
<p>I could find tomatillos in the first supermarket I checked out here in Northern Manhattan &#8211; any area that has any Mexican presence is a pretty sure bet. However, the bored-looking Puerto Rican checkout girl at Met Foods acted like she&#8217;d never seen the fruit before either &#8211; &#8220;Wha&#8217;s that&#8221; she intoned and drew a blank on my reply.</p>
<p>In Puebla, this salsa is commonly prepared with ordinary tomatoes, so don&#8217;t hesitate to make the substitution if you can&#8217;t find tomatillos. The meatballs would work well as party food. If served as a main course, I&#8217;d prepare either a green salad  or grill a few slices of polenta on the side (fusion-y, but serving anything corn-based is hardly wrong with Mexican food).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/04/04/chipotles-albondigas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What is Left of Little Hungary?</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/04/01/what-is-left-of-little-hungary/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/04/01/what-is-left-of-little-hungary/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 17:48:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hungary]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[Pasta]]></category>
		<category><![CDATA[Pastries]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/04/01/what-is-left-of-little-hungary/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been drooling over the pictures of the Hungarian food blog Chili &#038; Vanilia for months, so when I discovered the story about what Hungarian goulash is and what it is not there (in English, no less), I re-remembered pÃ¶rkÃ¶lt and naturally had to try the recipe over the weekend. I&#8217;m all about edible souvenirs, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: 10pt"><img alt="porkoltgaluska_.jpg" id="image154" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/03/porkoltgaluska_.jpg" /><br />
</span></strong></p>
<p>I&#8217;ve been drooling over the pictures of the Hungarian food blog <a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/">Chili &#038; Vanilia</a> for months, so when I discovered <a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/2006/01/my-authentic-hungarian-goulash-recipe.html">the story about  what Hungarian goulash is and what it is not</a> there (in English, no less), I re-remembered <em>pÃ¶rkÃ¶lt</em> and naturally had to try the recipe over the weekend. I&#8217;m all about edible souvenirs, so I was eager to use up the Hungarian paprika I had hoarded on a visit to Budapest. Fearing that my paprika might be a bit stale, I threw in a tiny dried chili which gave the sauce subtle fire.</p>
<p>I also sourced the Internet for instructions for <a href="http://babelnet.sbg.ac.at/canalreve/event4/productions/poerkoeltgaluska.htm">Hungarian noodles (galuska)</a>. Lacking the appropriate tool, a <a href="http://babelnet.sbg.ac.at/canalreve/event4/productions/galuskaszaggato.htm">galuskaszaggatÃ³</a> (very similar to a <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B00004UE89/103-6562353-3653433?v=glance&#038;n=284507">spÃ¤tzle maker</a>, a kitchen tool I&#8217;ve always wanted), I had to resort to making a firmer regular pasta dough that I cut by hand.</p>
<blockquote><p><strong><span style="font-size: 10pt">PÃ¶rkÃ¶lt &#8211; Hungarian Beef Stew</span></strong></p>
<p>(quoting, with slight modifications, <a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/2006/01/my-authentic-hungarian-goulash-recipe.html">Chili&#038;Vanilia</a>)</p>
<p><em>4 servings </em></p>
<p class="MsoNormal">1 kg beef for stews, cubed<br />
2 big onions, finely chopped<br />
4-5 tbsp canola oil<br />
3-4 tbsp Hungarian paprika powder<br />
1 green pepper<br />
1 tsp salt<br />
1 tsp freshly ground black pepper<br />
(1 peperoncino)</p>
<p>Heat oil in a saucepan. Add the finely chopped onions and cook until translucent. Now comes an important secret step: remove the saucepan from the heat and now add the paprika â€“ this is very important as if you would do this step still on the heat, the paprika could burn from the sudden heat and get bitter. Put it back, add beef cubes and stir so that the spicy onion mix covers the meat evenly. Cover with about 100-150 ml of water so that the liquid doesnâ€™t completely cover the meat. Add the sliced green pepper, salt, black pepper (and peperoncino, if using). Simmer covered on very low heat for about 1-1.5 hours. After 1 hour, check, add a litle more water if necessary, so the stew doesnâ€™t burn. Depending on the thickness of the sauce, cook for 10-15 minutes uncovered so that all the liquid reduces and all what you get is a spicy, thick sauce which covers the meat. It tastes even better reheated.</p>
</blockquote>
<p>The resulting slow-cooked stew had a soothing transgenerational vibe, my mother and grandmother would feel very comfortable making and eating it (minus the chili) and I will definitely make it again. The secret step really circumvented burned paprika &#8211; I definitely remember the bitter taste from previous not-so-successful experiments. BTW, in the off-beat horror movie <a href="http://www.kontrollfilm.hu/">Kontroll</a>, filmed entirely in the timelessly elegant metro system of Budapest (this film has some coolest architectural shots of any movie in recent memory), one of the main characters  recites a related recipe for pig feet that quotes the same secret step. So perhaps it&#8217;s not so secret after all ;)</p>
<p><img align="middle" id="image200" alt="These Kaurismaki-like characters from the film Kontroll also know the secret step of not burning paprika." title="These Kaurismaki-like characters from the film Kontroll also know the secret step." src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/kontroll.jpg" /></p>
<p>My everyday life is totally entrenched on the West Side of Manhattan, mainly in Morningside Heights, West Harlem, and Washington Heights &#8211; areas pretty firmly off the tourist map. Inspired by the sunny weather, I decided to break the mold and walk across Harlem and El Barrio to Upper East Side, in search of an appropriate dessert in the former Central European enclave of Yorkville. Unfortunately, I found that 86th Street was completely taken over by chain stores from Middle America. The likes of GAP, Banana Republic, and Barnes &#038; Noble almost completely obscured what apparently used to be Little Germany. Some vestiges remained: I crossed over to Second Avenue and stopped by at the Schaller &#038; Weber delicatessen (established in 1937) where German-speaking Hausfraus shopped for Pumpernickel and goose liverwurst; I did, too, and also noticed that the deli had a fairly impressive selection of Nordic products, including half a dozen varieties of pickled herring and Swedish LÃ¤kerol pastilles. In the next block, I finally spotted a Hungarian bakery. It looked brand new, definitely not a relic from the pre-War era. Inside, the cakes looked delicious and rich, but I couldn&#8217;t spot Dobostorta, my favorite. Some of the pastries were shrinkwrapped, too &#8211; never a good sign.</p>
<p>I gave up on Hungary and settled for the next best thing, one of the well-hidden gems in the neighborhood, a tiny German bookstore at <a href="http://www.neuegalerie.org/neuemain.html">Neue Galerie</a> on 86th St and Fifth Avenue that has <a href="http://images.amazon.com/images/P/0394757777.01._SCLZZZZZZZ_.jpg">exquisite books</a> I&#8217;d never notice anywhere else. The museum itself is very small, yet it features superb Austrian and German art from the early 20th century (<em>Klimt, Schiele, Grosz,</em> and <em>Dix</em> among others). It also the home of the lovely CafÃ© Sabarsky, very Viennese in atmosphere and appropriate for browsing the bookstore finds, although I doubt I&#8217;ll ever venture there again because I got a violent food poisoning from their Weisswurst last winter.</p>
<p>On the way back home, on a bus slowly inching forward along the northern edge of Central Park, I realized I would not have needed to leave my neighborhood after all. From the M4 bus window, I registered <a href="http://www.esztersblog.com/2005/03/09/great-pastry/">The Hungarian Pastry Shop</a> on 110th and Amsterdam: the ever-popular hangout of procrastinating students, the backdrop to a scene in Woody Allen&#8217;s <a href="http://movies2.nytimes.com/gst/movies/movie.html?v_id=23953">Husbands and Wives</a>, and certainly the  home of Dobostorta.</p>
<p><img alt="Dobostorta" id="image198" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/04/dobostorta_.jpg" /></p>
<p><strong><span style="font-size: 10pt" /></strong><a href="http://www.wholefoodsmarket.com/"><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana"><span id="more-138"></span></span></a></p>
<p><strong>     PÃ¶rkÃ¶lti &#8211;  liharuoka jota me ei-unkarilaiset kutsumme gulassiksi</strong></p>
<p>(resepti lainattu <a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/">Chili&#038;Vanilialta</a>)</p>
<p><em>      4:lle</em></p>
<p>1 kg pitkÃ¤Ã¤n haudutukseen sopivaa kuutioitua naudanlihaa, esim naudan lapaa<br />
2 isoa sipulia hienona silppuna<br />
4-5 rkl ruokaÃ¶ljyÃ¤<br />
3-4 rkl unkarilaista paprikajauhetta<br />
1 vihreÃ¤ paprika<br />
1 tl suolaa<br />
1 tl vastajauhettua mustapippuria<br />
(1 pikkuinen kuivattu chilipippuri)</p>
<p>Kuumenna Ã¶ljy isossa paistinkasarissa. Kuullota hienoksi hakattu sipuli. Ota kasari pois tulelta, hÃ¤mmennÃ¤ paprikajauhe sipuliin (tÃ¤mÃ¤ vaihe on oleellinen, se estÃ¤Ã¤ paprikaa palamasta kitkerÃ¤ksi karstaksi). Laita takaisin lÃ¤mmÃ¶lle, sekoita joukkoon lihapalat siten ettÃ¤ ne peittyvÃ¤t kauttaaltaan sipuli-paprikaseokseen. LisÃ¤Ã¤ 1-1,5 dl vettÃ¤ &#8211; veden ei tarvitse peittÃ¤Ã¤ lihaa kokonaan.  LisÃ¤Ã¤ myÃ¶s vihreÃ¤ paprika, suola ja pippuri (ja chilipippuri). Hauduta matalalla lÃ¤mmÃ¶llÃ¤ 1-1,5 tuntia, lisÃ¤Ã¤ vettÃ¤ tarvittaessa jos nÃ¤yttÃ¤Ã¤ siltÃ¤ ettÃ¤ muhennos on kuivumassa kattilan pohjaan. MikÃ¤li lihan ollessa pehmeÃ¤Ã¤ muhennos on kovin vetistÃ¤, kiehuta 10-15 min kovemmalla tulella siten ettÃ¤ liika neste haihtuu pois. Tarjoa tuorepastan kanssa &#8211; unkarilaisten perinteenÃ¤ on tehdÃ¤ tÃ¤mÃ¤n kanssa pehmeÃ¤stÃ¤ pastataikinasta galuska-nuudeleita. Muhennos paranee vielÃ¤ maultaan seisottuaan yÃ¶n yli.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/04/01/what-is-left-of-little-hungary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oxtail Stew &#8211; The Ultimate Finger Food</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/03/16/oxtail-stew-the-ultimate-finger-food/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/03/16/oxtail-stew-the-ultimate-finger-food/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Mar 2006 20:46:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/03/16/oxtail-stew-the-ultimate-finger-food/</guid>
		<description><![CDATA[Late winter / early spring in Helsinki is not the greatest time of the year. After months of pristine winter weather, long brisk walks on the ice-covered sea become treacherous affairs. Snow turns into a dirty, shoe-ruining slush and everybody seems to come down with a cold. Hearty stews are a great antidote and survival [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Late winter / early spring in Helsinki is not the greatest time of the year. After months of pristine winter weather, long brisk walks on the ice-covered sea become treacherous affairs. Snow turns into a dirty, shoe-ruining slush and everybody seems to come down with a cold.</p>
<p>Hearty stews are a great antidote and survival strategy. My favorite oxtail stew recipe is from Claudia Roden&#8217;s <em>&#8220;The Good Food of Italy&#8221;</em> (its Swedish translation, <em>&#8220;Det Italienska KÃ¶ket frÃ¥n Piemonte till Sicilien&#8221;</em>, has been a favorite since I found it on sale in a department store in Stockholm years ago). My nearly hundred cookbooks have been in storage in Finland for almost three years, so finally being able to unpack them feels very special.</p>
<p><img id="image167" alt="Oxtail Stew" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/03/oxtails_.jpg" /></p>
<p>Even the bored-looking butcher at my local supermarket waxed poetic when I requested two kilos (4.5 lb) of oxtails &#8211; it seems that few of his customers bother to prepare meals that require four hours of slow stewing. Actually, I have been pretty busy working and socializing, so I did the initial stewing two days ago and finished up tonight. Two kilos of meat and bones sounds like a lot, but there are very few leftovers after Antti stopped for dinner ;)</p>
<blockquote><p><strong>Oxtail Stew</strong></p>
<p><em>4-6 servings</em></p>
<p>2 kg oxtails cut at joints<br />
1 carrot<br />
1 leek<br />
500 g sliced celery stalks<br />
1 tbsp  thyme<br />
2 bay leaves<br />
125 g bacon<br />
1 medium onion<br />
2 cloves of garlic<br />
1 tsp marjoram<br />
2-3 tbsp yellow raisins<br />
2 tbsp pine nuts<br />
salt and freshly ground black pepper</p>
<p>Rinse the oxtails, put them in a big kettle (a 5 litre kettle is ideal), cover with water, bring to boil and stew for 10 minutes. Rinse the oxtails, refill the kettle with fresh water, bring to boil again, add the carrot, leek, celery, thyme and bay leaves, and stew for 3 hours.</p>
<p>In a large saucepan, fry the bacon, onion and garlic; add marjoram and the stewed oxtails. Stew for another hour, until meat starts to fall away from the bones. Sprinkle with golden raisins, stew for another 10 minutes, and serve hot, topped with pine nuts.</p></blockquote>
<p><strong>Antti continues:</strong> While Anna&#8217;s stew was super delicious, I want to share my different approach with oxtails. I skip the veggies and bacon, but add heaps of onions. My broth is also always tomato-based, i.e. I add a can or two of crushed tomatoes, and then top it up with water until the tails are covered. A splash of wine, and the juices and the zest of a lemon to give zing. The acidity from the tomatoes help balance the otherwise heavy and meaty taste of the beef.</p>
<p>Either way, you won&#8217;t be disappointed =) If allowed by your company, add some decadence by grabbing the bones with your bare hands and suck the fall-of-the-bone tender meat straight off. Finger-licking-goodness guaranteed!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/03/16/oxtail-stew-the-ultimate-finger-food/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italian-Indian-Thai Fusion Lamb Meatballs With Black Spaghetti</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/02/27/italian-indian-thai-fusion-lamb-meat-balls-with-black-spaghetti/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/02/27/italian-indian-thai-fusion-lamb-meat-balls-with-black-spaghetti/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Feb 2006 21:51:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Pasta]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>
		<category><![CDATA[Thai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/02/27/italian-indian-thai-fusion-lamb-meat-balls-with-black-spaghetti/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;m sure many of you fellow foodies get occassional nagging cravings that can&#8217;t be cured by any other means than a proper cooking session with the right ingredients. In my case the problem often is that I don&#8217;t exactly know what I want. A few days ago I was once again unsatisfied with my planned [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://taikinapoika.com/uploads/2006/02/fusionlambmeatballs.jpg"><img title="Lamb meatballs on sepia colored spaghetti" alt="Lamb meatballs on sepia colored spaghetti" src="http://taikinapoika.com/uploads/2006/02/fusionlambmeatballs_.jpg" /></a></p>
<p>I&#8217;m sure many of you fellow foodies get occassional nagging cravings that can&#8217;t be cured by any other means than a proper cooking session with the right ingredients. In my case the problem often is that I don&#8217;t exactly know <em>what </em>I want. A few days ago I was once again unsatisfied with my planned meal &#8211; can&#8217;t even remember what I was supposed to cook that day &#8211; until I realized I had to have meatballs. Preferably simmered in a thick, hearty, Italian tomato sauce. Trivial, you may think, but not exactly for me. I&#8217;ve never been that big on pasta, and thus rarely have it ex the omnipresent bolognese (can you spell cafeteria food&#8230;)</p>
<p>I started a fierce googling session with search terms such as <em>&#8220;best italian pasta&#8221;, &#8220;marinara sauce&#8221;, &#8220;italian meatballs&#8221;</em> etc. I read through heaps of recipes, many of them very tempting. Unfortunately all of them called for some ingredient or two I didn&#8217;t have, and I definitely wasn&#8217;t on a mood for a shopping trip. Luckily one of the joys of cooking is improvising. I decided to use whatever I happened to have in hand&#8230; The result?</p>
<p>*drum roll*</p>
<p><strong>Antti&#8217;s Fusion Meatballs With Sepia Colored Spaghetti</strong></p>
<blockquote><p><em>Serves 5 (540 kcal / serving)</em></p>
<p>For the meatballs:</p>
<p>750 g lean ground lamb<br />
200 g Greek Feta, crumbled<br />
a bunch of fresh parsley, chopped<br />
2 cm fresh ginger, shredded<br />
1/2 pkg <a href="http://www.shanfood.com/prodctspcs.asp?cat=44">Shan Tikka Seekh Kabab BBQ Mix</a></p>
<p>For the sauce:</p>
<p>1 big yellow onion<br />
4+ cloves of garlic<br />
4 fresh caffir lime leaves, chopped (double if dried)<br />
1 can (any) pasta sauce with olives<br />
1 kg crushed tomatoes<br />
some oregano<br />
some basil<br />
a pinch of sugar<br />
a bunch of fresh cilantro, chopped<br />
a chunk of dried tamarind<br />
some olive oil<br />
salt and pepper to taste</p>
<p>Preheat the oven to 175 C (350 F). Mix all the meatball ingredients well; make sure the spice mix is evenly distributed in the ground meat. <em>Thanks again, Meena, for introducing me to the wonderful world of <a href="http://www.shanfood.com">Shan spice mixes</a>!</em> Roll the meat into small balls with your hands, and set aside. Makes 30-40 meat balls.</p>
<p>Heat a little bit of olive oil in a pan, and sautÃ© the onions and garlic until golden brown, about 3 minutes. Add the rest of the listed ingredients, and simmer over medium heat for 20-30 minutes.</p>
<p>When the sauce is ready, pour a little bit in a 10-15 cm deep baking dish. Add the meatballs and the sauce in layers until everything is in the pot covered in sauce. Cook for 45-60 minutes.</p></blockquote>
<p>Serve on top of pasta with grated parmesan reggiano. I really liked the contrast of the black sepia colored pasta, definitely worth trying! I love everything lamb (and goat), so the meat balls were good, IMO. The pasta sauce was nice too; I especially liked the aroma of the kaffir lime leaves and the tamarind paste.</p>
<p>This recipe was influenced by various <a href="http://www.beaskitchen.com/recettes/lambmeatballs">recipes</a> I saw while looking for the ultimate meat ball &#038; sauce combo. I&#8217;d be foolish to compare my resulting dish with those tried and true Italian recipes many of you know, but I enjoyed eating mine with its many tastes from around the world.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/02/27/italian-indian-thai-fusion-lamb-meat-balls-with-black-spaghetti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Meat is Murder?</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/02/23/meat-is-murder/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/02/23/meat-is-murder/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:36:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/02/23/meat-is-murder/</guid>
		<description><![CDATA[We have cooked *a lot* of fish lately. More will follow, but tonight I have serious red meat cravings and will just make a sirloin steak. Last year when we travelled in Argentina, I came across the best bife de lomo I have ever eaten. Argentine beef is tasty and tender beyond belief. It was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="chimichurri4.jpg" alt="Chimichurri" id="image120" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/chimichurri4_.jpg" /></p>
<p>We have cooked *a lot* of fish lately. More will follow, but tonight I have serious red meat cravings and will just make a sirloin steak.</p>
<p>Last year when we travelled in Argentina, I came across the best bife de lomo I have ever eaten. Argentine beef is tasty and tender beyond belief. It was almost always accompanied by chimichurri, a spicy and herby condiment that packs an extra punch. Chimichurri is really easy to prepare at home, preferably a few days in advance to fully develop the flavor.</p>
<p>My dinner will be accompanied by a glass of Malbec, the perfect complement to red meat. This grape cultivated in the Mendoza area of Argentina produces red wines that range from rotgut to thoroughbred collector&#8217;s items. Thanks to globalization, Malbecs are available pretty much everywhere these days &#8211; even in the dusty Spanish-speaking neighborhood liquor store on Broadway that is just steps from our front door. (Oddly enough, they carry 25 different varieties of port and more a dozen different Puerto-Rican rums, but their wine selection is nothing to write home about).</p>
<blockquote><p><strong>Chimichurri</strong></p>
<p><em>(enough for 2-4 steaks)</em></p>
<p>1/2 dl olive oil<br />
1 tbsp white wine vinegar<br />
1 tbsp balsamic vinegar<br />
the juice of one lime or 1/2 lemon<br />
1 dl finely chopped parsley<br />
2-3 crushed cloves of garlic<br />
1 leaf of basil or a pinch of oregano<br />
3/4 tsp crushed dried chile de Ã¡rbol (or 3-4 tiny peperoncini)<br />
1/4 tsp black pepper<br />
salt to taste<br />
Chop all of the ingredients very finely. It seems to be a point of pride in Argentina not to use a food processor, but decide for yourself. Mix with olive oil and vinegar. Let draw in the fridge for a couple of days until the flavors meld. Serve with steaks. You can marinate the steak in chimichurri, but I prefer to ladle copious amounts of it on top of my steak at the table.</p></blockquote>
<p><span id="more-97"></span>Ruokailijan Argentiina for Dummies pitÃ¤Ã¤ sisÃ¤llÃ¤Ã¤n kolme avainkÃ¤sitettÃ¤: Malbecin, pihvit ja chimichurrin. Malbec-punaviiniÃ¤ saa kaikkialta, jopa pÃ¶lyisestÃ¤ nurkkaviinakaupastamme, kiitos globalisaation. Oikein juotavia halpoja merkkejÃ¤ ovat esimerkiksi San Telmo, RincÃ³n famoso ja Trapiche, mutta jos omaa investointipankkiirin kukkaron, hinta- ja laatuskaala on laaja.</p>
<p>Argentiinalainen pihvikarja  on uskomatonta ja maistuu parhaiten paikan pÃ¤Ã¤llÃ¤. Pihvin pÃ¤Ã¤lle syÃ¶mÃ¤vaiheessa levitettÃ¤vÃ¤Ã¤ chimichurri -yrttikastiketta kannattaa silti kokeilla seuraavan kerran kun intoutuu kotioloissa paistamaan kunnon pihvin &#8211; se tarjoaa eksotiikkaplÃ¤jÃ¤yksen huomattavasti mukavammin kuin sardiiniahtautuminen turistiluokkapaikoilla maapallon toiselle puolelle. Kuten kaikki hyvÃ¤t asiat, tÃ¤mÃ¤kin kastike vaatii aikaa (Doughboy on slow food -blogi!). Chimichurri kannattaa siis panna vireille pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤ ennen kuin lihanhimo iskee.</p>
<blockquote><p><strong>Chimichurri</strong></p>
<p>1/2 dl oliiviÃ¶ljyÃ¤<br />
1 rkl valkoviinietikkaa<br />
1 rkl balsamiviinietikkaa<br />
1 limetin tai 1/2 sitruunan mehu<br />
1 dl hienoksi hakattua persiljaa<br />
2-3 murskattua valkosipulin kynttÃ¤<br />
1 basilikan lehti pieneksi hakattuna tai hiukan kuivattua oreganoa<br />
3/4 tl kuivattua chiliÃ¤ (3-4 peperoncinoa)<br />
1/4 tl mustapippuria<br />
suolaa<br />
Hakkaa kaikki kiinteÃ¤t ainekset ja yrtit hyvin hienoksi veitsellÃ¤ tai morttelilla. Sekoita nesteisiin ja kaada lasipulloon. Anna maustua viileÃ¤ssÃ¤ pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤. Tarjoa pihvin seuralaisena, kastiketta lusikoidaan kypsÃ¤n pihvin mausteeksi.  Jotkut marinoivat raa&#8217;an pihvinkin tÃ¤ssÃ¤ kastikkeessa, mutta  mielestÃ¤ni se ei ole tarpeen.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/02/23/meat-is-murder/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Saunawurst, The Finnish National Vegetable</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/02/22/saunawurst-the-finnish-national-vegetable/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/02/22/saunawurst-the-finnish-national-vegetable/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 12:09:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Misc topics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/02/22/saunawurst-the-finnish-national-vegetable/</guid>
		<description><![CDATA[Sometimes happiness lies in simple things. The same applies to food: when the milieu is right, you&#8217;ve got the appetite and have good friends around you, even the simplest of dishes can taste delicious (or palatable at least ;) Lenkkimakkara or saunawurst is a Finnish specialty, a cheap overgrown link sausage with bologna-like consistency. Despite [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sometimes happiness lies in simple things. The same applies to food: when the milieu is right, you&#8217;ve got the appetite and have good friends around you, even the simplest of dishes can taste delicious (or palatable at least ;)</p>
<div id="img"><span class="arialgray12c"><a title="Atria Punainen Saunawurst" href="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/atrianpunainen.jpg"><img title="Atria Punainen Saunawurst" alt="Atria Punainen Saunawurst" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/atrianpunainen_.jpg" /></a></span></div>
<p>Lenkkimakkara or saunawurst is a <a href="http://virtual.finland.fi/netcomm/news/showarticle.asp?intNWSAID=39617">Finnish specialty</a>, a cheap overgrown link sausage with bologna-like consistency. Despite of its lack of pedigree, saunawurst is enjoyed by everybody regardless of age, sex or wealth. The best way to prepare saunawurst is to roast it over a live wood fire, often in a fireplace at home after sauna &#8211; thus the name &#8211; or in a camp fire. <span class="arialgray12c">Some would say that one knows nothing about Finland without having tasted saunawurst. It is associated with memories of good food, good times spent together, everyday activities and leisurely moments.</span></p>
<p>When Finland joined the European Union in 1995, our belowed saunawurst got in the line of fire of EU bureaucracy: since the saunawursts have roughly 40% meat the rest being flour and whatnot (I don&#8217;t even want to know!), they were officially classified as pastry products. Quite embarrassing for the leading manufacturers&#8230; This may very well be an urban legend, but it doesn&#8217;t change the fact that the sausages are mostly made of fillers rather than proper meat.</p>
<div id="img"><a title="Grilling Saunawurst after ice fishing" href="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/grillingsausageoncampfire.jpg"><img title="Grilling Saunawurst after some ice fishing" alt="Grilling Saunawurst after some ice fishing" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/grillingsausageoncampfire_.jpg" /></a></div>
<p>Yesterday I spent the day ice fishing with my friend Tommi. The weather was very tolerable -5 degrees centigrade (23 F), and after the mandatory twenty minutes of ice fishing we decided it was about the time for our main reason for the trip: setting a nice camp fire and spending the rest of the day sitting next to it idly chatting by.</p>
<p>No matter when or where we go, the fire is the highlight of the day. A mushroom picking trip in the fall, or an ice fishing trip in the midst of the winter, is enhanced and enchanted by a big camp fire. I love everything about it: the smell of the smoke, the sparks rising with the smoke towards a dark sky, the noise it makes, and last but not the least the warmth the fire provides.</p>
<p>It&#8217;s hard to imagine a trip outdoors without having a package of saunawurst in the backpack. Our ice fishing trip was no exception: as soon as the fire was set, we started grilling our sausages on a twig. If you have the patience of a buddhist monk, wait until the wood has burned down to red hot coals for best results. We were hungry, cold and impatient as usually &#8211; but nonetheless the hot saunawurst tasted heavenly topped with heaps of mustard :)</p>
<div id="img"><a title="Grilling Saunawurst on a campfire" href="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/grillingsausageoncampfire2.jpg"><img title="Grilling Saunawurst on a campfire" alt="Grilling Saunawurst on a campfire" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/2006/02/grillingsausageoncampfire2_.jpg" /></a></div>
<p>BTW, we didn&#8217;t catch any burbots, but who cares :) The local supermarket is the best fishing ground anyways ;)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/02/22/saunawurst-the-finnish-national-vegetable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uusi lelu</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/28/uusi-lelu/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/28/uusi-lelu/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2006 16:02:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Veggie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/28/uusi-lelu/</guid>
		<description><![CDATA[Lounastimme viime viikonloppuna QueensissÃ¤ 74. kadulla sijaitsevassa Jackson Dinerissa joka tarjoaa halpaa ja taivaallista intialaista ruokaa buffetista. EnsikÃ¤ynnillÃ¤ poikkesin ei-intialaisen nÃ¤kÃ¶isenÃ¤ joukosta, mutta nyt asiakaskunta oli muuttunut sekoitukseksi liberaalimummoja, krapulaisia hipstereitÃ¤ ja paikallisia perheitÃ¤. Jackson Heightsissa sijaitsee noin korttelin kokoinen mini-Bombay, jossa sarikaupat kilpailevat asiakkaista, kulta on satsumankeltaista, elintarvikeliikkeet sisÃ¤ltÃ¤vÃ¤t aivan fantastisia maustevalikoimia, ja desit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/patelbros-753009.jpg"><img align="left" alt="Patel Brothers -supermarketin maustearsenaalia" style="width: 200px" title="Patel Brothers -supermarketin maustearsenaalia" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/patelbros-744909.jpg" /></a>Lounastimme viime viikonloppuna QueensissÃ¤ 74. kadulla sijaitsevassa Jackson Dinerissa joka tarjoaa halpaa ja taivaallista intialaista ruokaa buffetista. EnsikÃ¤ynnillÃ¤ poikkesin ei-intialaisen nÃ¤kÃ¶isenÃ¤ joukosta, mutta nyt asiakaskunta oli muuttunut sekoitukseksi liberaalimummoja, krapulaisia hipstereitÃ¤ ja paikallisia perheitÃ¤.</p>
<p>Jackson Heightsissa sijaitsee noin korttelin kokoinen mini-Bombay, jossa sarikaupat kilpailevat asiakkaista, kulta on satsumankeltaista, elintarvikeliikkeet sisÃ¤ltÃ¤vÃ¤t aivan fantastisia maustevalikoimia, ja desit kaivelevat Amitabh Bachnanin ja muiden Bollywood-tÃ¤htien tuotantoa pahvilaatikoissa jalkakÃ¤ytÃ¤villÃ¤. Alue sulaa nopeasti mini-Bangladeshiksi, halal-lihakaupoiksi ja kullattua muovia oleviksi koraaninvÃ¤rssyiksi. Ja aivan silmÃ¤nrÃ¤pÃ¤yksessÃ¤ koko Subcontinent jÃ¤Ã¤ taakse: seuraavat parinkymmentÃ¤ korttelia ovat Latinalaista Amerikkaa jÃ¤rjestyksessÃ¤ Ecuador, Kolumbia, Peru ja Meksiko.</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/victoria-728799.gif"><img align="right" alt="Tortillapannu" title="Tortillapannu" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/victoria-720786.gif" /></a>Meksikon-reissun aikana addiktoiduin tuoksuviin maissitortilloihin ja olen siitÃ¤ lÃ¤htien himoinnut omaa <a href="http://www.texmextogo.com/store/PPF/parameters/1_2/more_info.asp">tortillaprÃ¤ssiÃ¤</a>. Nappasin mukaan kolumbialaisvalmisteisen painavan valurautaprÃ¤ssin 12 taalalla Jackson Heightsista Roosevelt Avenuella 90. kadun tienoilla sijaitsevasta latinalaisamerikkalaisesta kodinkonekaupasta. Kokeilin joskus tehdÃ¤ itse maissitortilloita HelsingissÃ¤ ankein tuloksin. Ei ihme, sillÃ¤ maissitortillojen teko vaatii kalkkikÃ¤siteltyÃ¤ erityisjauhoa. Oikotie tortilloihin lÃ¶ytyy <a href="http://www.mexgrocer.com/2440.html">masecasta</a>, joka on kuivattua tortillataikinaa. TÃ¤Ã¤llÃ¤ sitÃ¤ lÃ¶ytÃ¤Ã¤ joka kulmabodegasta.</p>
<p>Maseca-tortilloista tulee parempia kuin elottomat pitkÃ¤Ã¤n sÃ¤ilyvÃ¤t muovipussitortillat, mutta maissin tuoksu voisi olla vahvempi. Maukkain tortilla syntyisi <a href="http://www.public.iastate.edu/~rjsalvad/scmfaq/tortilla.html">tyÃ¶lÃ¤Ã¤n atsteekeilta periytyvÃ¤n prosessin</a> tuloksena. Jokainen meksikolainen syÃ¶ keskimÃ¤Ã¤rin 15 tortillaa pÃ¤ivÃ¤ssÃ¤. KÃ¤simorttelilla tÃ¤mÃ¤n jauhomÃ¤Ã¤rÃ¤n tuottaminen vie pÃ¤ivittÃ¤in neljÃ¤ tuntia. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/158243171X/103-6562353-3653433?v=glance&#038;n=283155">Sybille Bedfordin erinomainen matkakertomus</a> Meksikosta toisen maailmansodan jÃ¤lkeen kertoo, ettÃ¤ natsisaksaa Frida Kahlon kotikaupungin <a href="http://www.caminandosinrumbo.com/mexico/mexico/coyoacan/index.htm">CoyoacÃ¡nin</a> mutaisille takakujille paennut vÃ¤hÃ¤varainen itÃ¤eurooppalainen emigranttiperhe joutui palkkaamaan itselleen pari palvelijaa selviytyÃ¤kseen uuden maan arjesta. Vaikka palvelijoille opetettiin eurooppalaistyylinen leivÃ¤nteko, he pitÃ¤ytyivÃ¤t mieluummin perinteisissÃ¤ ruoissaan, joten palvelijoille piti palkata vielÃ¤ neljÃ¤ omaa palvelijaa pyÃ¶rittÃ¤mÃ¤Ã¤n kivimyllyjÃ¤ jotta kaikki pysyisivÃ¤t tortilloissa.</p>
<blockquote><p><strong>Maissitortillat</strong></p>
<p>2 dl kalkkikÃ¤siteltyÃ¤ maissijauhoa (maseca- tai masa harina-jauhoa)<br />
1 1/8 dl vettÃ¤</p>
<p>Sekoita vesi masecaan ja vaivaa 3 min. Jos taikina tuntuu kuivalta, lisÃ¤Ã¤ 1/2-1 rkl kerrallaan vettÃ¤. Tavoitteena on silkkinen kimmoisa pallo, joka ei murene sormissa, mutta ei myÃ¶skÃ¤Ã¤n tartu niihin. PyÃ¶rittele 8 golfpallon kokoiseksi sileÃ¤ksi mÃ¶ykyksi, laita odottamaan kostutetun talouspaperin alle.</p>
<p>Taita kaksi kertaa tortillaprÃ¤ssin kokoinen leivinpaperiarkki kahtia. Aseta se tortillaprÃ¤ssiin siten ettÃ¤ arkki aukeaa tortillaprÃ¤ssin saranasuuntaan. Paina maseca-pallo litteÃ¤ksi leivinpaperin vÃ¤lissÃ¤ pari senttiÃ¤ kohti saranaa tortillaprÃ¤ssin keskustasta ja litistÃ¤ edelleen prÃ¤ssi kiinni. Hiero leivinpaperia sormien vÃ¤lissÃ¤ jotta tortilla irtoaa. Paista lÃ¤hes savuavan kuumalla kuivalla valurautapannulla ensin 30 s, kÃ¤Ã¤nnÃ¤, paista toista puolta noin minuutti, kÃ¤Ã¤nnÃ¤ taas, ja ota lautaselle pyyhkeen sisÃ¤Ã¤n odottamaan tarjoilua.</p></blockquote>
<blockquote><p><strong>Tacos de carne asada</strong></p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/soneratacot-746508.jpg"><img align="right" alt="Tacos de carne asada" title="Tacos de carne asada" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/soneratacot-740339.jpg" /></a>Tavallinen tapa kÃ¤yttÃ¤Ã¤ tortilloita (jauhotortillatkin kÃ¤yvÃ¤t) on tehdÃ¤ niistÃ¤ pehmeitÃ¤ tacoja &#8211; muistatko veli sonoralaiset snÃ¤gÃ¤ritacot viime kesÃ¤nÃ¤? Tortillalle levitetÃ¤Ã¤n lusikallinen nopeasti ruokaÃ¶ljyssÃ¤ paistettuja naudanlihasuikaleita, hakattua salaattisipulia, tuoretta korianteria, ja reilusti punaista chilistÃ¤ <a href="http://www.chilliworld.com/SP6.asp?p_id=83">salsa picantea</a>. Suolataan energisesti ja puristellaan pÃ¤Ã¤lle mehua limettilohkoista.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/28/uusi-lelu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kreikkalaistyyliset kaalikÃ¤Ã¤ryleet</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/26/kreikkalaistyyliset-kaalikaaryleet/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/26/kreikkalaistyyliset-kaalikaaryleet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2006 23:48:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Greece]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/26/kreikkalaistyyliset-kaalikaaryleet/</guid>
		<description><![CDATA[KaalikÃ¤Ã¤ryleet maistuvat hyvin kylmÃ¤nÃ¤ talvipÃ¤ivÃ¤nÃ¤, mutta en ole koskaan oikein pitÃ¤nyt &#8220;perinteisellÃ¤&#8221; reseptillÃ¤ tehtyjen kuivahkosta ja kovasta riisi-jauhelihatÃ¤ytteestÃ¤. KÃ¤vin viime lauantaina Hietalahden kauppahallissa olevassa kreikkalaisessa ravintola Knossoksessa, jossa sÃ¶in hyviÃ¤ viininlehtikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤. Samalla herÃ¤si ajatus tehdÃ¤ kaalikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤ hieman eksoottisemmalla tÃ¤ytteellÃ¤. Meille tuttuihin ruotsalais/suomalaistyylisiin kaalikÃ¤Ã¤ryleisiin liittyy mielenkiintoinen historia. Ruotsin kuningas Kaarle XII Kustaa hÃ¤visi 1709 Pultavassa, ItÃ¤-Ukrainassa, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>KaalikÃ¤Ã¤ryleet maistuvat hyvin kylmÃ¤nÃ¤ talvipÃ¤ivÃ¤nÃ¤, mutta en ole koskaan oikein pitÃ¤nyt &#8220;perinteisellÃ¤&#8221; reseptillÃ¤ tehtyjen kuivahkosta ja kovasta riisi-jauhelihatÃ¤ytteestÃ¤. KÃ¤vin viime lauantaina Hietalahden kauppahallissa olevassa kreikkalaisessa ravintola <a href="http://www.knossos.fi/">Knossoksessa</a>, jossa sÃ¶in hyviÃ¤ viininlehtikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤. Samalla herÃ¤si ajatus tehdÃ¤ kaalikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤ hieman eksoottisemmalla tÃ¤ytteellÃ¤.</p>
<p>Meille tuttuihin ruotsalais/suomalaistyylisiin kaalikÃ¤Ã¤ryleisiin liittyy mielenkiintoinen historia. Ruotsin kuningas Kaarle XII Kustaa hÃ¤visi 1709 Pultavassa, ItÃ¤-Ukrainassa, suuren pohjan sodan kuuluisimman taistelun VenÃ¤jÃ¤n joukkoja vastaan. Pultavasta hÃ¤n pakeni Moldoviaan, joka oli silloin ottomaanien hallussa. Suuruutensa huipulla 1600-luvun lopussa ottomaanien valtakuntaan kuului liki kaikki VÃ¤limeren ympÃ¤rysmaat, nykyinen Kreikka ja Turkki mukaanlukien. Kaarle vietti Moldoviassa kaksi vuotta maanpaossa, minkÃ¤ aikana hÃ¤n yritti houkutella ottomaaneja sotimaan VenÃ¤jÃ¤Ã¤ vastaan, sekÃ¤ lainasi heiltÃ¤ varoja jatkaakseen sotaa. Kaarlen palattua Ruotsiin hÃ¤ntÃ¤ seurasi joukko ottomaanien pankkiireita, jotka halusivat varmistaa velkojen takaisinmaksun. He asuivat Tukholmassa 1716-1732, jolloin kaalikÃ¤Ã¤ryleet, ruotsiksi kÃ¥ldolmar, lÃ¶ysivÃ¤t tiensÃ¤ tukholmalaisten ruokapÃ¶ytiin. Dolma on suora lainaus turkin kielestÃ¤, ja tarkoittaa kirjaimellisesti jotakin tÃ¤ytettyÃ¤. Aluksi kÃ¤Ã¤ryleet tehtiin Ruotsissakin viininlehdistÃ¤, mutta pian kÃ¤Ã¤re vaihtui helpommin saatavissa olevaan kaaliin.</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/greekstylecabbagerolls.jpg"></p>
<div style="text-align: center"><img alt="KreikkalaistyylisiÃ¤ kaalikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤" title="KreikkalaistyylisiÃ¤ kaalikÃ¤Ã¤ryleitÃ¤" src="http://www.taikinapoika.com/img/greekstylecabbagerolls_.jpg" /></div>
<p></a></p>
<p>Ne lukijat, jotka eivÃ¤t nukahtaneet tai vaihtaneet sivua historiaosuuden aikana, palkitaan <a href="http://www.finfood.fi/finfood/ff2.nsf/0/38bf1bd908f41e7ec2256d2c0028f5c5?OpenDocument">Finfoodista</a> mukaillen lainatulla reseptillÃ¤.</p>
<blockquote><p><strong>Kreikkalaistyyliset kaalikÃ¤Ã¤ryleet</strong></p>
<p>n. 25 kpl</p>
<p>kahden kilon kerÃ¤kaali<br />
1 dl ohraa (rikotut pikajyvÃ¤t ovat ok)<br />
1 sipuli<br />
2-5 valkosipulin kynttÃ¤ mieltymyksen mukaan<br />
pienen nyrkin kokoinen kyssÃ¤kaali<br />
1 punainen paprika<br />
400 g lampaan jauhelihaa<br />
1 ruukkuminttu<br />
2 tl timjamia<br />
2 rkl hunajaa<br />
mustapippuria<br />
valkopippuria<br />
200 g fetaa<br />
suolaa<br />
soijakastiketta<br />
vaahterasiirappia<br />
2 dl lihalientÃ¤<br />
rosepippuria<br />
portviiniÃ¤</p>
<p>Valmista ensin tÃ¤yte. KeitÃ¤ ohra kypsÃ¤ksi pakkauksen ohjeen mukaan. Kuori ja pilko sipuli, valkosipuli ja kyssÃ¤kaali pieniksi kuutioiksi. Kuutioi myÃ¶s paprika.</p>
<p>Ruskista jauheliha, ja lisÃ¤Ã¤ kasvikset pannulle. Anna hautua noin 10 minuuttia. Mausta seos hienonnetulla mintulla, timjamilla, hunajalla, musta- ja valkopippurilla, sekÃ¤ lorauta sekaan soijaa maun mukaan. Sekoita joukkoon kypsÃ¤ ohra ja murustettu feta. Maista ja tarkista suola.</p>
<p>Laita kattilaan vettÃ¤ 3/4 sen tilavuudesta. Koverra kaalin kanta ja keskusta pois ja nosta se kiehuvaan veteen. Kun lehdet alkavat irrota, nosta ne reikÃ¤kauhalla kylmÃ¤Ã¤n veteen. Nosta kaalinlehdet kylmÃ¤stÃ¤ vedestÃ¤ ja leikkaa lehden paksuin osa pois lehtiruodista.</p>
<p>TÃ¤ytÃ¤ lehdet reilulla ruokalusikallisella tÃ¤ytettÃ¤ ja kÃ¤Ã¤ri niistÃ¤ kÃ¤Ã¤ryleitÃ¤. Nosta kÃ¤Ã¤ryleet vuokaan vieri viereen. Lorota kÃ¤Ã¤ryleiden pÃ¤Ã¤lle siirappia ohuena norona, ja muserra pinnalle rosepippuria.</p>
<p>KypsennÃ¤ kÃ¤Ã¤ryleitÃ¤ uunissa 200 asteeessa. Kun kÃ¤Ã¤ryleet ovat saaneet vÃ¤hÃ¤n vÃ¤riÃ¤, kaada lihaliemi vuokaan ja jatka kypsentÃ¤mistÃ¤ tunnin verran. Valele liemellÃ¤ pariin otteeseen.</p>
<p>Kaada tarjoiluvaiheessa kÃ¤Ã¤ryleiden pÃ¤Ã¤lle loraus portviiniÃ¤ antamaan maulle loppusilaus.</p></blockquote>
<p>KÃ¤Ã¤ryleet sÃ¤ilyvÃ¤t jÃ¤Ã¤kaapissa  muutaman pÃ¤ivÃ¤n, ja pakastuvat hyvin. Itselleni ne maistuvat myÃ¶s kylminÃ¤ suoraan jÃ¤Ã¤kaapista :) Reseptin mukaan valmistettuna yhden kÃ¤Ã¤ryleen energiasisÃ¤ltÃ¶ on noin 85 kcal.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/26/kreikkalaistyyliset-kaalikaaryleet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oz Kangaroo Pyttipanna</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/23/oz-kangaroo-pyttipanna/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/23/oz-kangaroo-pyttipanna/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2006 23:04:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Traveling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/23/oz-kangaroo-pyttipanna/</guid>
		<description><![CDATA[Suomessakin metsÃ¤stystÃ¤ harrastaneena ennen Australiaan lÃ¤htÃ¶Ã¤ni mieltÃ¤ni kutkutti ajatus kengurujahdista. En pitÃ¤nyt tÃ¤tÃ¤ kovin varteenotettavana mahdollisuutena, kunhan vain leikittelin ajatuksella. Australiassa on Suomeen verrattuna tiukka aselainsÃ¤Ã¤dÃ¤ntÃ¶, ja oletin tÃ¤mÃ¤n haittaavan metsÃ¤stysturismia. Perinteisen kaupunkien bongaamisen sijaan pÃ¤Ã¤tin tehdÃ¤ Australian-matkastani hieman erilaisen: bookkasin itseni kymmenen pÃ¤ivÃ¤n safarille SydneystÃ¤ Alice Springsiin lÃ¤pi kuuman, kuivan ja autiomaiden halkoman outbackin. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/whitehunter.jpg"><img align="left" alt="Antti with a fresh kill" title="Antti with a fresh kill" src="http://www.taikinapoika.com/img/whitehunter_.jpg" /></a>Suomessakin metsÃ¤stystÃ¤ harrastaneena ennen Australiaan lÃ¤htÃ¶Ã¤ni mieltÃ¤ni kutkutti ajatus kengurujahdista. En pitÃ¤nyt tÃ¤tÃ¤ kovin varteenotettavana mahdollisuutena, kunhan vain leikittelin ajatuksella. Australiassa on Suomeen verrattuna tiukka aselainsÃ¤Ã¤dÃ¤ntÃ¶, ja oletin tÃ¤mÃ¤n haittaavan metsÃ¤stysturismia.</p>
<p>Perinteisen kaupunkien bongaamisen sijaan pÃ¤Ã¤tin tehdÃ¤ Australian-matkastani hieman erilaisen: bookkasin itseni kymmenen pÃ¤ivÃ¤n safarille SydneystÃ¤ Alice Springsiin lÃ¤pi kuuman, kuivan ja autiomaiden halkoman outbackin. Matka taittui maastoautoon rakennetulla minibussilla, ja kilometrejÃ¤ kertyi tÃ¤ssÃ¤ ilmastoimattomassa menopelissÃ¤ 35-45 asteen pÃ¤ivÃ¤lÃ¤mpÃ¶tiloista huolimatta useita tuhansia. Outback-safari oli aika rankka niin fyysisesti kuin henkisestikin, kuumuus vei kirjaimellisesti mehut. Loppua kohti matkan teko kuitenkin helpottui, kun elimistÃ¶ tottui lÃ¤mpÃ¶tilaan. Illat vietimme nuotion ympÃ¤rillÃ¤ istuskellen, ja nuotio toimi myÃ¶s hellana illallisen valmistuksessa. YÃ¶t nukuimme taivasalla etelÃ¤n vieraiden tÃ¤htien ja kirkkaan kuun valaistessa maisemaa.</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/kangarootail.jpg"><img align="left" alt="Chris skinning Skippy's tail" title="Chris skinning Skippy's tail" src="http://www.taikinapoika.com/img/kangarootail_.jpg" /></a>Matkan puolivÃ¤lin tienoilla vietimme pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤ <a href="http://www.igawarta.com/">Iga Wartassa</a> Adnyamathanha -aboriginaaliheimon parissa. TÃ¤Ã¤llÃ¤ tarjoutui mahdollisuus osallistua kengurunmetsÃ¤stykseen. Opas hoiti ampumisen ja ruhon kÃ¤sittelyn kengurun kanssa poseeraamisen jÃ¤Ã¤dessÃ¤ meidÃ¤n huoleksemme. Niin tai nÃ¤in, tuore kengurunpaisti oli luvassa, ja mikÃ¤s sen mukavampaa.</p>
<p>Olen jotenkin aina kuvitellut kengurut miehen korkuisiksi elÃ¤imiksi, ja niinpÃ¤ otusten pieni koko yllÃ¤tti. LisÃ¤ksi niitÃ¤ ei kovin paljon nÃ¤e pÃ¤ivÃ¤aikaan. Sen sijaan auringon laskiessa autoilu muuttuu mielenkiintoiseksi, kun lehmÃ¤t, kengurut, kamelit ja muut pienemmÃ¤t elÃ¤imet hakeutuvat tielle ajovalojen houkuttelemina. Ã„kkijarrutuksiin olikin hyvÃ¤ varautua, ja bussikuskit yrittivÃ¤tkin varoittaa jarrutuksesta huutamalla <a href="http://www.nostalgiacentral.com/tv/kids/skippy.htm">SKIPPY</a>!</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/cookingozkangaroopyttipanna.jpg"><img align="right" alt="Wendy mixing the kangaroo pyttipanna" title="Wendy mixing the kangaroo pyttipanna" src="http://www.taikinapoika.com/img/cookingozkangaroopyttipanna_.jpg" /></a>Matkaseurueemme ei kokenut Skippy-kengurun syÃ¶mistÃ¤ <a href="http://www.theage.com.au/news/national/australus-the-dish-kangaroo/2005/12/19/1134840798480.html">ongelmalliseksi</a>, ja niinpÃ¤ seuraavaksi illaksi oli luvassa herkkuhetkiÃ¤. Oppaamme Craig (yllÃ¤ nylkemÃ¤ssÃ¤ hÃ¤ntÃ¤Ã¤) yllÃ¤tti minut tÃ¤ysin ilmoittamalla aikeenaan valmistaa Oz &#8216;roo pyttipannaa, eli kengurupyttipannua. Skandinaavit ovat penetroineet Australian ilmeisen hyvin&#8230; Oz on Australian lempinimi, ja sillÃ¤ ei kÃ¤sittÃ¤Ã¤kseni ole mitÃ¤Ã¤n tekemistÃ¤ Wizard of Ozin kanssa :)</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/ozkangaroopyttipanna.jpg"><img align="left" alt="Kangaroo pyttipanna on Land Cruiser's hood" title="Kangaroo pyttipanna on Land Cruiser's hood" src="http://www.taikinapoika.com/img/ozkangaroopyttipanna_.jpg" /></a>Craigin kengurupyttipannu oli suorastaan herkullista, tosin niin olivat kaikki muutkin nuotiolla valurautapadassa haudutetut ruuat pitkien ja uuvuttavien pÃ¤ivien pÃ¤Ã¤tteeksi ;) Suomessa kengurun sijaan pyttipannuun sopisi varmasti naudanpaisti.</p>
<p>Tarkkaa reseptiÃ¤ en tullut udelleeksi, mutta aika lÃ¤helle pÃ¤Ã¤see kuutioimalla perunoita, bataattia, sipuleita ja lihaa (kuvan annoksessa kengurun koipea), ja maustamalla tÃ¤mÃ¤n suolalla ja yrteillÃ¤ (rosmariinia ja timjamia muistaakseni), sekÃ¤ lorauttamalla sekaan Craigin secret saucea, Worcestershire-kastiketta. Muhennos hautui nuotiolla tunnin-puolitoista.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/23/oz-kangaroo-pyttipanna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Suomi, Puola, Ukraina ja muut pohjoismaat</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/22/suomi-puola-ukraina-ja-muut-pohjoismaat/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/22/suomi-puola-ukraina-ja-muut-pohjoismaat/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2006 10:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[Pastries]]></category>
		<category><![CDATA[Poland]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Traveling]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/22/suomi-puola-ukraina-ja-muut-pohjoismaat/</guid>
		<description><![CDATA[Nykyinen New Yorkin suomalaisvÃ¤estÃ¶ koostuu paljolti opiskelijoista ja pankki- ja YK-ihmisistÃ¤ &#8211; tÃ¤hÃ¤n joukkoon tÃ¶rmÃ¤Ã¤ parhaiten Scandinavia Housen elokuvailloissa. New Yorkin vanhempi suomalaiskerros, palvelustytÃ¶t, telakkatyÃ¶lÃ¤iset ja kovat kommunistit asustivat Brooklynin Sunset Parkissa, jonka 40.-43. kadut vilisivÃ¤t aikoinaan suomalaisia seurakuntia, haaleja, lihakauppoja ja asuinosuuskuntia. Monet rakennukset ovat yhÃ¤ paikoillaan, mutta suomalaisista ei taida enÃ¤Ã¤ olla juuri [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/greenpointave-705267.jpg" /></p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/greenpointave-705267.jpg"> </a></p>
<div style="text-align: center"><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/greenpointave-705267.jpg"><img title="Greenpoint Ave subway station in NYC" alt="Greenpoint Ave subway station in NYC" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/greenpointave-794723.jpg" /></a></div>
<p>Nykyinen New Yorkin suomalaisvÃ¤estÃ¶ koostuu paljolti opiskelijoista ja pankki- ja YK-ihmisistÃ¤ &#8211; tÃ¤hÃ¤n joukkoon tÃ¶rmÃ¤Ã¤ parhaiten <a href="http://www.scandinaviahouse.org/">Scandinavia Housen</a> elokuvailloissa. <a href="http://www.city-journal.org/article02.php?aid=1626">New Yorkin vanhempi suomalaiskerros</a>, palvelustytÃ¶t, telakkatyÃ¶lÃ¤iset ja kovat kommunistit asustivat Brooklynin Sunset Parkissa, jonka 40.-43. kadut vilisivÃ¤t aikoinaan suomalaisia seurakuntia, haaleja, lihakauppoja ja asuinosuuskuntia. Monet rakennukset ovat yhÃ¤ paikoillaan, mutta suomalaisista ei taida enÃ¤Ã¤ olla juuri mitÃ¤Ã¤n jÃ¤ljellÃ¤: taqueriat, bodegat, kiinalaiset pesulat ja espanjankieliset helluntaikirkot ovat tuoneet tilalle ihan uudenlaista vÃ¤keÃ¤.</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/brezhnevinaika-705447.jpg"><img align="left" title="Polonia restaurant in Greenpoint, NYC" alt="Polonia restaurant in Greenpoint, NYC" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/brezhnevinaika-793030.jpg" /></a>Mutta jos kaipaa vain tuntemusta siitÃ¤ ettÃ¤ ei vaaleine hiuksineen poikkea millÃ¤Ã¤n lailla katukuvasta, Brooklynin <a href="http://nycslav.blogspot.com/2005/10/slavic-williamsburg-greenpoint.html">puolalainen Greenpoint</a> on loistava osoite. Suomesta kÃ¤sin Puola tuntuu kovin eksoottiselta ja vieraalta kulttuurilta, mutta valtameren takaa ItÃ¤meri tuntuu enemmÃ¤n yhdistÃ¤vÃ¤n tai erottavan &#8211; tÃ¤Ã¤ltÃ¤ kÃ¤sin <a href="http://www.allny.com/ethnic/cultures/scand.html">Ukrainakin on osa Skandinaviaa</a>.</p>
<p>Greenpointissa Kristina&#8217;s Restaurantissa, Poloniassa ja muissa alueen ravintoloissa saa lihaleikkeitÃ¤, perunamuusia ja juuresraasteita &#8211; ruokaa josta tulee nostalgisesti mieleen kotoisat huoltoasemat ja baarit. Palvelu on tehokasta mutta kaurismÃ¤kimÃ¤isen mykkÃ¤Ã¤. LisÃ¤ksi paikallisista ruokakaupoista saa monenlaisia puolalaisen keittiÃ¶n lÃ¤htÃ¶aineita: lihaisia makkaroita, slaavilaisia sÃ¤ilykkeitÃ¤ ja Zywiec-olutta. Valikoimissa on usein myÃ¶s jotain suomalaista, vÃ¤hintÃ¤Ã¤n Pandan lakritsia.</p>
<p>Brooklynissa pÃ¤ivÃ¤lÃ¤mpÃ¶ on nousi eilen ja tÃ¤nÃ¤Ã¤n jo 15 C:een ja ilma tuoksuu kevÃ¤Ã¤ltÃ¤. Koska Suomessa tiettÃ¤vÃ¤sti vielÃ¤ paukkuvat ankarat pakkaset, pistÃ¤n tÃ¤hÃ¤n oikeastaan ne ainoat puolalaistyyppiset ruoat jota toistuvasti laitan kotona. Molemmat ravitsevat tukevasti kylmyyttÃ¤ vastaan.</p>
<blockquote><p><strong>Bigos</strong></p>
<p>1-2 rkl voita<br />
300 g kassleria tai muuta luutonta hauduttamiseen sopivaa sianlihaa kuutioina<br />
300-400 g kielbasaa, krakovanmakkaraa tai bratwurstia suupaloina<br />
300-400 g hapankaalia<br />
1-2 valkosipulin kynttÃ¤ murskattuina<br />
2 sipulia hienonnettuna<br />
3-4 porkkanaa paloina<br />
1/2-1 tl suolaa<br />
1 tl rouhittua mustapippuria<br />
1 tl meiramia<br />
1 rkl sokeria<br />
3-5 dl passeerattua tomaattia (tai tomaattimehua)<br />
100 g smetanaa</p>
<p>Ruskista paistinkasarissa voissa pienissÃ¤ erissÃ¤ liha, lisÃ¤Ã¤ sitten makkaranpalat. Saksi hapankaalia pienemmÃ¤ksi, lisÃ¤Ã¤ kaikki muut ainekset paitsi smetana lihoihin ja makkaranpaloihin. Hauduta liedellÃ¤ juuri ja juuri kiehuen tunnin verran. LisÃ¤Ã¤ lopuksi smetana, sekoita ja tarjoile tumman leivÃ¤n kanssa.</p></blockquote>
<p>***</p>
<p>MikÃ¤li tÃ¤mÃ¤ cassouletmainen ruoka ei sellaisenaan tunnu tarpeeksi tuhdilta, voi jÃ¤lkiruoaksi tarjota juustokakun. Olen syÃ¶nyt aivan tÃ¤llaista juustokakkua <a href="http://www.blikle.pl/">Blikle-kahvilassa</a> Varsovassa. KyseessÃ¤ on myÃ¶s itÃ¤euroopan juutalaisten tullessaan tuoma ja pienin muunteluin New Yorkin tunnusleivonnaiseksi noussut herkku.</p>
<div style="text-align: center"><img title="New Warsaw Bakery in NYC" alt="New Warsaw Bakery in NYC" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/varsovaleipomo-780761.jpg" /></div>
<blockquote><p><strong> Varsovalainen juustokakku</strong></p>
<p>150 g digestivekeksimuruja<br />
75 g sulatettua voita</p>
<p>3 kananmunaa<br />
3 keltuaista<br />
750 g maitorahkaa<br />
150 g sokeria<br />
2 tl vanilliinisokeria<br />
1 1/2 rkl sitruunamehua<br />
1 dl kullanruskeita rusinoita</p>
<p>Vuoraa 20-senttinen irtopohjavuoka foliolla, mielellÃ¤Ã¤n tuplasti ja mahdollisimman vesitiiviisti. Painele pohjalle lÃ¤mpimÃ¤Ã¤n voisulaan sekoitetut digestivekeksinmurut.</p>
<p>Sekoita keskenÃ¤Ã¤n juustokakkutÃ¤yte eli loput ainekset keskenÃ¤Ã¤n kulhossa, kaada digestivemurupohjan pÃ¤Ã¤lle, pidÃ¤ huolta ettÃ¤ juustoseos ei nouse foliovuorauksen yli.</p>
<p>Aseta uunin ylÃ¤osaan reilusti irtopohjavuokaa isompi astia, kaada siihen jonkin verran kiehuvaa vettÃ¤, ja aseta juustokakkuvuoka kypsymÃ¤Ã¤n tÃ¤hÃ¤n vesihauteeseen (vesihaude tekee ihmeitÃ¤ kakun rakenteelle &#8211; kunhan vuoka on vesitiivis). Paista 180-200 asteessa ainakin tunnin verran, kunnes pinta on kullankeltainen. Anna jÃ¤Ã¤htyÃ¤ kunnolla ennen leikkaamista ja tarjoamista.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/22/suomi-puola-ukraina-ja-muut-pohjoismaat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bamia, itÃ¤mainen muhennos vuohesta ja okrasta</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/18/bamia-itamainen-muhennos-vuohesta-ja-okrasta/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/18/bamia-itamainen-muhennos-vuohesta-ja-okrasta/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2006 23:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/18/bamia-itamainen-muhennos-vuohesta-ja-okrasta/</guid>
		<description><![CDATA[Aamun Po&#8217; boy -postaus sai ajatukset harhailemaan New Orleansiin, ja mikÃ¤pÃ¤s olisi sen louisianalaisempaa ruokaa kuin gumbo. Jostain syystÃ¤ en saanut itseÃ¤ni motivoitua gumbonkeittoon, mutta okraa, sen olennaista ainesosaa, rupesi tekemÃ¤Ã¤n kovasti mieli. Paukkuvaa pakkasta uhmaten (haluan takaisin etelÃ¤Ã¤n!) otin suunnan kohti Vii Voania, ja ostin sieltÃ¤ viimeiset kaksi pakkausta tuoretta okraa sekÃ¤ kuivattua tamarindia, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/goatokrabamia.jpg"></p>
<div style="text-align: center"><img alt="Bamia - Goat Okra Stew from Middle East" title="Bamia - Goat Okra Stew from Middle East" src="http://www.taikinapoika.com/img/goatokrabamia_.jpg" /></div>
<p></a></p>
<p>Aamun <em>Po&#8217; boy</em> -postaus sai ajatukset harhailemaan <em>New Orleansiin</em>, ja mikÃ¤pÃ¤s olisi sen louisianalaisempaa ruokaa kuin gumbo. Jostain syystÃ¤ en saanut itseÃ¤ni motivoitua <em>gumbonkeittoon</em>, mutta okraa, sen olennaista ainesosaa, rupesi tekemÃ¤Ã¤n kovasti mieli. Paukkuvaa pakkasta uhmaten (haluan takaisin etelÃ¤Ã¤n!) otin suunnan kohti <em>Vii Voania</em>, ja ostin sieltÃ¤ viimeiset kaksi pakkausta tuoretta okraa sekÃ¤ kuivattua tamarindia, joka nÃ¤yttÃ¤Ã¤ kovasti taateleilta. Tamarindia kutsutaankin joissain yhteyksissÃ¤ intian taateleiksi.</p>
<p>HakaniemestÃ¤ saa myÃ¶s halal-lihaa, tosin vÃ¤Ã¤rÃ¤oppisesti pakastettuna. Halal-teurastukseen ja siihen liittyvÃ¤Ã¤n potentiaaliseen elÃ¤inrÃ¤Ã¤kkÃ¤ykseen en ota kantaa: halal-kaupat nyt vain sattuvat olemaan ainoita paikkoja josta olen onnistunut lÃ¶ytÃ¤mÃ¤Ã¤n suuresti himoitsemaani vuohenlihaa. Suomessa vuohia ei kÃ¤ytÃ¤nnÃ¶ssÃ¤ kasvateta ruuaksi, vaan niitÃ¤ pidetÃ¤Ã¤n lÃ¤hinnÃ¤ lemmikkeinÃ¤. Jossain MÃ¤ntsÃ¤lÃ¤n lÃ¤hellÃ¤ on kuulemma maatila, joka myy vuohia tilauksesta, mutta kokonaisen ruhon ostaminen yhden hengen taloudessani ei ole oikein jÃ¤rkevÃ¤Ã¤. NiinpÃ¤ olenkin toistaiseksi ruotsalaisen pakastelihan varassa.</p>
<p>Gumbon sijaan pÃ¤Ã¤tin tehdÃ¤ bamia, joka on hyvin yleinen ruoka Pohjois-Afrikassa ja LÃ¤hi-idÃ¤ssÃ¤. Bamia on okra-tomaattipohjainen lihamuhennos, ja syntyy todella pienellÃ¤ vaivalla, joskaan ei aivan hetkessÃ¤, sillÃ¤ lihan kypsyminen vie oman aikansa.</p>
<blockquote><p><strong>Bamia, vuohi-okramuhennos</strong></p>
<p><em>neljÃ¤lle (350 kcal / annos)<br />
</em></p>
<p>500 g vuohta tai lammasta<br />
400 g tuoretta tai pakastettua okraa<br />
4 valkosipulin kynttÃ¤<br />
1 1/2 tl suolaa<br />
1/2 tl mustapippuria<br />
100 g kuivattua tamarindia<br />
400 g tÃ¶lkki tomaattimurskaa<br />
3+9 dl kiehuvaa vettÃ¤</p>
<p>Kuivattu tamarindi myydÃ¤Ã¤n sitkeÃ¤ksi harkoksi puristettuna; leikkaa se pieniksi paloiksi ja jÃ¤tÃ¤ likoamaan 3 desiin kiehuvaa vettÃ¤.</p>
<p>Huuhtele okrat ja leikkaa palkojen tyvet ja kÃ¤rjet pois. Liota 5 minuuttia kylmÃ¤ssÃ¤ vedessÃ¤ ja valuta kuivaksi.</p>
<p>Puhdista liha ylimÃ¤Ã¤rÃ¤isestÃ¤ rasvasta ja leikkaa parin sentin kuutioiksi. KeitÃ¤ lihoja 5 minuuttia runsaassa vedessÃ¤, minkÃ¤ jÃ¤lkeen kaada vesi pois. Kuori valkosipulin kynnet ja paista niitÃ¤ kokonaisina tai halkaistuina lihapalojen kanssa muutama minuutti, kunnes molemmat ovat saaneet hieman vÃ¤riÃ¤. Kaada lihojen pÃ¤Ã¤lle 9 dl kiehuvaa vettÃ¤, ja anna kiehua 30 minuuttia.</p>
<p>SiivilÃ¶i liotetut tamarindit, ja ota tahnaa voimakkaasti puristaen siitÃ¤ valuva neste talteen. LisÃ¤Ã¤ tÃ¤mÃ¤ noin 3 dl tamarindilientÃ¤, suola, pippuri, tomaattimurska ja okrat lihojen joukkoon. Anna kiehahtaa 5 minuuttia, ja hauduta hiljakseen vielÃ¤ 30 minuuttia. Sekoita kevyesti puolivÃ¤lissÃ¤ varoen rikkomasta okranpalkoja.</p></blockquote>
<p>Valmis bamia sopii syÃ¶tÃ¤vÃ¤ksi muhennoksena riisin kanssa tai sellaisenaan soppana, jolloin reseptin annos riittÃ¤Ã¤ reilusti kahdelle.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/18/bamia-itamainen-muhennos-vuohesta-ja-okrasta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parsapizzapedot</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/15/parsapizzapedot/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/15/parsapizzapedot/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 03:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Pizza]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Traveling]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/15/parsapizzapedot/</guid>
		<description><![CDATA[Pizza lienee ruoista arkisin. Aivan turhan usein syÃ¶n hohdottoman noutopizzaviipaleen tietokoneen Ã¤Ã¤ressÃ¤ tyÃ¶lounaaksi. Mutta aivan identtisistÃ¤ raaka-aineista saa pienin muutoksin kovin erimakuisia lopputuloksia. Seuraavaksi kaksi poikkeamaa peruskaavasta: niitÃ¤ kehtaa tarjota vieraillekin. EnsimmÃ¤inen pizzasuosikki edustaa pannupizzoja joihin leimauduin jo varhain. Ekat ihan omat ravintolalaskuni tein nimittÃ¤in Pizza Hutissa aikakautena jolloin Super Supremet olivat juuri rantautuneet Suomeen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/asparagus%20skirt-724564.jpg" /></p>
<div style="text-align: center"><img alt="Asparagus skirt" title="Asparagus skirt" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/asparagus%20skirt-711930.jpg" /></div>
<p>Pizza lienee ruoista arkisin. Aivan turhan usein syÃ¶n hohdottoman noutopizzaviipaleen tietokoneen Ã¤Ã¤ressÃ¤ tyÃ¶lounaaksi. Mutta aivan identtisistÃ¤ raaka-aineista saa pienin muutoksin kovin erimakuisia lopputuloksia. Seuraavaksi kaksi poikkeamaa peruskaavasta: niitÃ¤ kehtaa tarjota vieraillekin.</p>
<p>EnsimmÃ¤inen pizzasuosikki edustaa pannupizzoja joihin leimauduin jo varhain. Ekat ihan omat ravintolalaskuni tein nimittÃ¤in Pizza Hutissa aikakautena jolloin Super Supremet olivat juuri rantautuneet Suomeen (<a href="http://www.ratemymullet.com/show.php?id=71">mulletit</a> ja happokÃ¤sitelty vaalea denim olivat tuohon aikaan myÃ¶s tosi in). Ainakin JenkeissÃ¤ Pizza Hutin loiston pÃ¤ivÃ¤t ovat kaukana takanapÃ¤in. Toimipisteet nÃ¤yttÃ¤vÃ¤t siltÃ¤ ettÃ¤ niistÃ¤ saa tubin tai ulkoloisia. Supremen pÃ¤Ã¤llÃ¤ on outoja pipanoita jotka voisivat olla elÃ¤inkaupasta perÃ¤isin. Ohi ovat ajat sitten ajaneet lukuisat kilpailijat, kuten deep dish pizzan ketjukonseptiksi nostanut chicagolainen Pizzeria Uno. TÃ¤ssÃ¤ kotitekoinen paksunpaksu pizza joka ei poikkea esikuvastaan ainakaan huonompaan suuntaan.</p>
<blockquote><p><strong>Chicago Deep Dish Pizza</strong></p>
<p>1/2 hiivapalaa<br />
2 1/2 dl kÃ¤denlÃ¤mmintÃ¤ vettÃ¤<br />
1/2 dl ruokaÃ¶ljyÃ¤<br />
2 rkl oliiviÃ¶ljyÃ¤<br />
5 1/2 dl vehnÃ¤jauhoja<br />
1/2 dl maissijauhoa tai maizenaa</p>
<p>Vaivaa kimmoisaksi taikinaksi (10 min lihastyÃ¶tÃ¤ tai oma Kitchen Aid auttaa). Kohota lÃ¤mpimÃ¤ssÃ¤ parikymmentÃ¤ minuuttia. Painele kohonnut taikina syvÃ¤Ã¤n, n. 25-30 halkaisijaltaan olevaan korkeareunaiseen piirasvuokaan.</p>
<p>n 100 g tuoretta tai tankomozzarellajuustoa puolen sentin paksuisina viipaleina<br />
iso tÃ¶lkki kokonaisia tÃ¶lkkitomaatteja ilman lientÃ¤<br />
1 tl basilikaa<br />
1 tl oreganoa<br />
2 valkosipulinkynttÃ¤ ohuina viipaleina<br />
3 rkl parmesaani- tai grana padano -raastetta<br />
3 rkl oliiviÃ¶ljyÃ¤</p>
<p>Juusto ladotaan mukulakivimÃ¤isesti pohjalle ja muut kerroksina tÃ¤ssÃ¤ jÃ¤rjestyksessÃ¤ sen pÃ¤Ã¤lle. Paista 250 asteessa 35-40 minuuttia tai kunnes pizzan kuori alkaa olla kullankellervÃ¤.</p></blockquote>
<p>***</p>
<div style="text-align: center"><img alt="Margherita" title="Margherita" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/margherita-712865.jpg" /></div>
<p>Kun lopulta selviydyin Italiaan asti, pizza-avaruuteeni aukesi vielÃ¤ uusi ulottuvuus. Miespuoliset paikalliset ystÃ¤vÃ¤ni sÃ¶ivÃ¤t yleensÃ¤ iltapalaksi pizzan per henki ja jÃ¤lkiruoaksi puolikkaan margheritan. Aloin tajuta yksinkertaisuuden kauneutta. Toinen avaus oli ettÃ¤ pizzan ei tarvitse koostua tÃ¶lkkiananaksesta, vaan kiviuuninkuumaan rapeaan lÃ¤ttyyn voidaan lisÃ¤tÃ¤ tuoreet pÃ¤Ã¤llysteet joita ei ole syytÃ¤ kuumentaa; jÃ¤Ã¤kaappikylmÃ¤Ã¤ ricottaa, prosciutto crudoa, kylmÃ¤savukirjolohta, tai bresaola-lihaleikettÃ¤ ja rucolaa.</p>
<p>Paras ikinÃ¤ syÃ¶mÃ¤ni pizza taitaa olla kotoisin rÃ¤ikeÃ¤sti valaistusta pizzeriasta keskeltÃ¤ Po-joen tasangon sumuista tyhjyyttÃ¤ jostain Bolognan ja Ferraran vÃ¤liltÃ¤: siellÃ¤ pizza venytettiin ohuenohueksi (&#8220;super tirata&#8221;, &#8220;tiratissima&#8221;) ja pÃ¤Ã¤llÃ¤ oli tuoreita herkkutatteja ellei perÃ¤ti tryffeleitÃ¤.</p>
<p>Kaasu- tai sÃ¤hkÃ¶kÃ¤yttÃ¶isellÃ¤ kotiuunilla ei tietenkÃ¤Ã¤n pÃ¤Ã¤se puulÃ¤mmitteisen uunin tuloksiin, mutta oheinen resepti tuottaa suotuisana pÃ¤ivÃ¤nÃ¤ &#8211; kuten tÃ¤nÃ¤Ã¤n &#8211; ihan kelvollisen kotiversion italialaisesta peruspizzasta. Fiinit pÃ¤Ã¤llysteet viimeistelevÃ¤t elÃ¤myksen salonkikelpoiseksi. Taikinasta tulee kaksi pizzaa ja riittÃ¤vÃ¤sti ruokaa kahdelle hengelle (ja ehkÃ¤ vÃ¤hÃ¤n tÃ¤hteitÃ¤).</p>
<blockquote><p><strong>Parsa- ja poropizza</strong></p>
<p>2.5 dl kÃ¤denlÃ¤mpÃ¶istÃ¤ vettÃ¤<br />
1/2 palaa hiivaa tai 1 pss kuivahiivaa<br />
6 1/4 dl vehnÃ¤jauhoja<br />
1-2 rkl oliiviÃ¶ljyÃ¤<br />
(ripaus suolaa)</p>
<p>Vaivaa kimmoisaksi hiivataikinaksi, kohota 30 min lÃ¤mpimÃ¤ssÃ¤.</p>
<p><strong>ParsatÃ¤yte</strong><br />
1-2 rkl oliiviÃ¶ljyÃ¤<br />
1 valkosipulin kynsi<br />
1 tlk tomaattimurskaa, valuta tÃ¶lkistÃ¤ hieman nestettÃ¤ pois<br />
1 tl basilikaa<br />
1 tl oreganoa<br />
1/2 nippua vihreÃ¤Ã¤ parsaa (esim 8 vartta) tai 1 tlk vihreÃ¤Ã¤ sÃ¤ilykeparsaa<br />
1 rkl oliiviÃ¶ljyÃ¤ + 1 murskattu valkosipulinkynsi<br />
mozzarellajuustoraastetta</p>
<p>Laita uuni kuumenemaan 225-250 C:een.<br />
Kuullota valkosipulia hetki kuumassa Ã¶ljyssÃ¤, lisÃ¤Ã¤ tomaattimurska ja yrtit, ja kiehuta sen verran (5-10 min) ettÃ¤ neste suunnilleen haihtuu seoksesta pois.</p>
<p>Jos kÃ¤ytÃ¤t tuoretta parsaa, napsauta roskiin varsien puumainen alaosa (n. 5 alinta senttiÃ¤). EsikeitÃ¤ parsanversojen nuppupÃ¤itÃ¤ noin minuutin kaksi kuumassa suolavedessÃ¤.</p>
<p>Kaulitse puolet taikinasta leivinpaperille noin 30 sentin lÃ¤pimittaiseksi pizzapohjaksi. Jollet halua paksua pullapohjaa, Ã¤lÃ¤ anna enÃ¤Ã¤ nousta, vaan hiero taikinapyÃ¶rylÃ¤n pintaan muskattu valkosipulinkysni ja liraus oliiviÃ¶ljyÃ¤. Dumppaa pÃ¤Ã¤lle tomaattisekoitus. Asettele pinnalle parsanvarret, ripota pÃ¤Ã¤lle reilusti mozzarellaraastetta, paista heti 10-12 min tai kunnes pizzan reunat alkavat nÃ¤yttÃ¤Ã¤ kypsiltÃ¤.</p>
<p><strong>PorotÃ¤yte</strong><br />
valkosipulinkynsi<br />
mozzarellaraastetta<br />
rucolaa<br />
kylmÃ¤savuporoleikettÃ¤ (tai bresaolaa)<br />
merisuolaa</p>
<p>PyÃ¶rittele jÃ¤ljellÃ¤olevasta taikinanpuolikkaasta toinen 30-senttinen pizzakiekko, hankaa pintaan valkosipulimuska ja Ã¶ljy, peittele mozzarellaraasteella, ja paista 225-250 C:ssa 10-12 min. Kun pizza on kullankeltainen ja kupliva, ota uunista. Ripottele kuuman pizzan pintaan runsaasti rucolaa, 4-5 isoa siivua kylmÃ¤savuporoa tai bresaolaa, ja vÃ¤hÃ¤n karkeaa merisuolaa.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/15/parsapizzapedot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lambi-lammas siirtyy vihreÃ¤mmille niityille</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2006/01/11/lambi-lammas-siirtyy-vihreammille-niityille/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2006/01/11/lambi-lammas-siirtyy-vihreammille-niityille/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2006 15:48:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greece]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Misc topics]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Traveling]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[Veggie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2006/01/11/lambi-lammas-siirtyy-vihreammille-niityille/</guid>
		<description><![CDATA[Kuten liki kaikki meillÃ¤ kÃ¤yneet sukulaiset ja tutut tuntuvat tietÃ¤vÃ¤n, suosikkikaupunginosiamme New Yorkissa on Astoria Long Island CityssÃ¤. Astoriassa pankkiautomaatitkin puhuvat kreikkaa. KahvilaelÃ¤mÃ¤ henkii eurooppalaista elÃ¤mÃ¤nlaatua. LÃ¤hi-itÃ¤ alkaa Steinway Streetin vesipiippubaareista. Katuja kansoittavat monenlaiset tuoreet siirtolaiset: helleenien ja egyptilÃ¤isten lisÃ¤ksi ainakin joka sortin latinot, bangladeshilaiset, kroaatit, brasilialaiset ja albaanit. Edullisia ja kotoisia ravintoloita on valtavasti. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/uploads/lambi3-774475.jpg"><img align="left" alt="Lambi-lammas" title="Lambi-lammas" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/lambi3-767193.jpg" /></a>Kuten liki kaikki meillÃ¤ kÃ¤yneet sukulaiset ja tutut tuntuvat tietÃ¤vÃ¤n, suosikkikaupunginosiamme New Yorkissa on Astoria Long Island CityssÃ¤. Astoriassa pankkiautomaatitkin puhuvat kreikkaa. KahvilaelÃ¤mÃ¤ henkii eurooppalaista elÃ¤mÃ¤nlaatua. LÃ¤hi-itÃ¤ alkaa Steinway Streetin vesipiippubaareista.</p>
<p>Katuja kansoittavat monenlaiset tuoreet siirtolaiset: helleenien ja egyptilÃ¤isten lisÃ¤ksi ainakin joka sortin latinot, bangladeshilaiset, kroaatit, brasilialaiset ja albaanit. Edullisia ja kotoisia ravintoloita on valtavasti. Lasi Brooklyn Lageria <a href="http://www.toprestaurants.com/ny/brickcafe.htm">BrickissÃ¤</a> ja jÃ¤lkiruokaostokset Broadwaylla sijaitsevassa kreikkalaisessa leipomossa edustavat Ã¤Ã¤rimmÃ¤isen suositeltavaa ajanvietettÃ¤. SyÃ¶mÃ¤Ã¤n pÃ¤Ã¤dymme silti melkein aina kreikkalaiseen <a href="http://www.nynewsday.com/entertainment/dining/45069,0,1283074.venue">Stamatikseen</a> kivenheiton pÃ¤Ã¤hÃ¤n Broadwayn N/W-metroasemasta.</p>
<p>Stamatikseen on mentÃ¤vÃ¤ ajoissa, sillÃ¤ muuten hillittÃ¶mÃ¤stÃ¤ taramasalatan, hyvÃ¤n leivÃ¤n, souvlakin, tsatsikin, lampaankyljysten ja sitruunaperunoitten ahnehtimisesta seuraa hirveÃ¤ Ã¤hky &#8211; puhumattakaan Mythos-oluen, retsinan ja karahvipunaviinin aiheuttamista painajaisista. Talon piikkiin saapuu aina vielÃ¤ jÃ¤lkiruoka siinÃ¤ vaiheessa kuin ei jaksaisi enÃ¤Ã¤ palaakaan.</p>
<p>Stamatiksen vuoksi emme juurikaan laita kreikkalaista ruokaa kotona ajoittaisia feta- ja oliivi-mÃ¤ssÃ¤Ã¤jÃ¤isiÃ¤ lukuunottamatta. Seuraava reseptit ovat kuitenkin kulkeneet jo pitempÃ¤Ã¤n matkassamme. Ne ovat alkuperÃ¤ltÃ¤Ã¤n hÃ¤mÃ¤riÃ¤ ja autenttisuudeltaan todennÃ¤kÃ¶isesti K-kaupan VÃ¤iskin tasoa. Suosittelen silti kokeilemaan. Jos inhoaa lammasta voi tyytyÃ¤ nautaan tai nautasikaan. Mintun ja rusinat voi jÃ¤ttÃ¤Ã¤ pois jos ne oudoksuttavat. Itse kierran aniksen kaukaa kaikessa muussa paitsi lontoonrakeissa, mutta ouzoakin lihapullataikinaan voi lorottaa jos sitÃ¤ sattuu kaapista lÃ¶ytymÃ¤Ã¤n.</p>
<blockquote><p><strong>Pseudokreikkalaiset lampaanjauhelihapullat</strong></p>
<p>1/2 kg lampaanjauhelihaa<br />
2 viipaletta paahtoleipÃ¤Ã¤ tai muuta vaaleaa leipÃ¤Ã¤ murennettuna<br />
1 muna<br />
1 tl timjamia<br />
(1 tl kuivattua minttua)<br />
(1/2 dl keltaisia rusinoita)<br />
1-2 murskattua valkosipulin kynttÃ¤<br />
1 tl suolaa<br />
1 tl vastarouhittua mustapippuria<br />
1 hienoksi silputtu sipuli</p>
<p>PyÃ¶rittele edellÃ¤mainitusta aineksista sekoitettu taikina pieniksi lihapulliksi korppujauhoissa. Paista niukassa oliiviÃ¶ljyssÃ¤ pannulla pyÃ¶ritellen noin 10 minuuttia. NÃ¤iden kanssa hyvÃ¤ kastike on nopea&#8230;</p></blockquote>
<blockquote><p><strong>Tsatsiki</strong></p>
<p>Sekoita yhteen<br />
2 dl rasvaista maustamatonta jugurttia, Bulgarian- tai kreikkalaista<br />
1 murskattu valkosipulin kynsi<br />
noin 5-10 cm pÃ¤tkÃ¤ kurkkua karkeasti raastettuna ja kuivaksi puristettuna<br />
2 tl valkoviinietikkaa<br />
suolaa ja vastarouhittua mustapippuria mausteeksi</p></blockquote>
<blockquote><p><strong>Lohkoperunat</strong></p>
<p>Suomessa nÃ¤itÃ¤ saa esivalmiina kaupan pakastealtaista. Mutta helppoja ovat itsekin tehdÃ¤.<br />
2-3 keskikokoista kiinteÃ¤Ã¤ perunaa / aterioitsija<br />
oliiviÃ¶ljyÃ¤<br />
Herbes de provencea, timjamia tai rosmariinia<br />
merisuolaa</p>
<p>Lohko perunat ja esikeitÃ¤ niitÃ¤ 4-5 min suolatussa vedessÃ¤. Valuta, siirrÃ¤ kevyesti Ã¶ljyttyyn laakeaan uunivuokaan, pirskota vÃ¤hÃ¤n lisÃ¤Ã¤ Ã¶ljyÃ¤ pÃ¤Ã¤lle. Paista uunin ylÃ¤tasolla 225 asteessa reilut 20 minuuttia tai kunnes ovat kultaisia. Ripottele valmiitten lohkoperunoiden pÃ¤Ã¤lle merisuolaa ja mausteyrttejÃ¤.</p></blockquote>
<p>NÃ¤iden lisÃ¤ksi teemme yleensÃ¤ vielÃ¤ salaatin tomaatista, kurkusta, kotoa lÃ¶ytyvistÃ¤ vihreistÃ¤ lehdistÃ¤ (mixed greens tai baby spinach) ja vinaigretesta (1 tl balsami-, valko- tai punaviinietikkaa, 3 tl oliiviÃ¶ljyÃ¤, veitsenkÃ¤rjellinen Dijon-sinappia, kaksi ripausta sokeria ja ripaus suolaa).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2006/01/11/lambi-lammas-siirtyy-vihreammille-niityille/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marinadimania: piparimausteita ja chilipippureita</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2005/12/29/marinadimania-piparimausteita-ja-chilipippureita/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2005/12/29/marinadimania-piparimausteita-ja-chilipippureita/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Dec 2005 18:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[Poultry]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Sauces and dips]]></category>
		<category><![CDATA[Traveling]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2005/12/29/marinadimania-piparimausteita-ja-chilipippureita/</guid>
		<description><![CDATA[En ole ikinÃ¤ tajunnut suomalaisten innostusta valmismarinoituun lihaan. Teollinen neonoranssi mÃ¶njÃ¤ hÃ¤mÃ¤Ã¤ kuluttajan uskomaan ettÃ¤ parhaat pÃ¤ivÃ¤nsÃ¤ ohittaneesta raadonpalasta kannattaa vielÃ¤ maksaa tÃ¤ysi hinta. En juuri koskaan osta mitÃ¤Ã¤n valmiiksi marinoitua &#8211; ellei mukaan lasketa satunnaisia sydÃ¤nkesÃ¤n kanaa brutale -grillaushetkiÃ¤ (pallogrilli esiin auton takakontista ja ateria pystyyn minimaalisin vÃ¤linein tienposkeen). TekemÃ¤ttÃ¤ aiheesta fMRI-tutkimusta pystyn nimittÃ¤in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center"><img src="http://www.taikinapoika.com/uploads/jamaica_.jpg" /></div>
<p>En ole ikinÃ¤ tajunnut suomalaisten innostusta valmismarinoituun lihaan. Teollinen neonoranssi mÃ¶njÃ¤ hÃ¤mÃ¤Ã¤ kuluttajan uskomaan ettÃ¤ parhaat pÃ¤ivÃ¤nsÃ¤ ohittaneesta raadonpalasta kannattaa vielÃ¤ maksaa tÃ¤ysi hinta. En juuri koskaan osta mitÃ¤Ã¤n valmiiksi marinoitua &#8211; ellei mukaan lasketa satunnaisia sydÃ¤nkesÃ¤n kanaa brutale -grillaushetkiÃ¤  (pallogrilli esiin auton takakontista ja ateria pystyyn minimaalisin vÃ¤linein tienposkeen). TekemÃ¤ttÃ¤ aiheesta fMRI-tutkimusta pystyn nimittÃ¤in sanomaan ettÃ¤ marinadien sekoittelu vetoaa samoihin primitiivisiin mielihyvÃ¤keskuksiin kuin mutavellin sotkeminen pienenÃ¤.</p>
<p>TyÃ¶toverini hÃ¤ipyi talvisen apeasta New Yorkista Jamaikalle sukuloimaan. Kun tyÃ¶nteon sosiaalinen kontrolli on poissa, lÃ¶ytyy kummasti aikaa ruoanlaittoon ja bloggaukseen. Kaivelin siis kaapeistani esiin kaikki piparimausteet ja kaikenlaista muutakin: sorruin <a href="http://www.dianaskitchen.com/page/poultry/jerkchk.htm">nettireseptiin</a> ja ryhdyin lÃ¤trÃ¤Ã¤mÃ¤Ã¤n kaikkien marinadien kuningatarta, jamaikalaista jerk saucea. (PyÃ¶rittelin pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤ sitten kÃ¤sissÃ¤ni parin taalan hintaista jerk-marinadipulloa lÃ¤himarketissamme. Kiusaus oli voimakas mutta voitettavissa: pÃ¤Ã¤tin sittenkin nauttia halvasta aromaterapiasta ja rentouttavasta lÃ¤trÃ¤Ã¤misestÃ¤ tekemÃ¤llÃ¤ marinadin itse.)</p>
<blockquote><p><strong>Jamaican Jerk Chicken</strong></p>
<p><img align="right" title="Jamaican Jerk Sauce" alt="Jamaican Jerk Sauce" src="http://www.taikinapoika.com/uploads/jerksauce_.jpg" />1 rkl maustepippuria<br />
1 rkl timjamia<br />
1 rkl sokeria<br />
1 1/2 tl cayenne-pippuria<br />
1 1/2 tl mustapippuria<br />
1 1/2 tl salviaa<br />
3/4 tl muskottia<br />
3/4 tl kanelia<br />
6-8 valkosipulin kynttÃ¤ viipaleina<br />
1/2 dl oliivi- tai rypsiÃ¶ljyÃ¤<br />
1/2 dl soijakastiketta<br />
1 dl viinietikkaa + 3/4 dl vettÃ¤<br />
1 dl appelsiinimehua<br />
1 limetin mehu<br />
3 kevÃ¤tsipulia tai 1 purjo ohuina viipaleina<br />
1 tuore tulinen chilipippuri tai pari peperoncinoa tai 1-2 kuivattua thaichiliÃ¤<br />
iso sipuli silppuna<br />
suunnilleen yhden linnun verran marinoimatonta broileria<br />
(itse kÃ¤ytin 8 reisipalaa, mutta 4 nahatonta rintaleikettÃ¤ olisi kÃ¤ynyt yhtÃ¤ hyvin)</p>
<p>Sekoita kaikki marinadin ainekset eli reseptilista sipulisilppuun asti isossa (3 l tai suurempi) kulhossa. Nauti huumaavista maustehÃ¶yryistÃ¤, koeta olla aivastamatta, ja tarkista ettÃ¤ viinietikkaa on riittÃ¤vÃ¤sti ennen kun aloitat &#8211; muuten homma keskeytyy harmillisesti kauppareissuun. Itse olin vahingossa ostanut koreamarketista vihreÃ¤ksi jalapeÃ±oksi luulemani tuoreen chilipalon, joka auki leikatessa osoittautui miedon paprikan vahvuiseksi. Improvisoin heittÃ¤mÃ¤llÃ¤ sekaan kaapista pari kuivattua chiliÃ¤. Plumpsauttele nahattomat kananpalat upoksiin marinadiin. Anna maustua useamman tunnin ajan tai yÃ¶n yli.</p></blockquote>
<p>Jos Taikinapoika olisi tÃ¤Ã¤llÃ¤, olisin pyytÃ¤nyt hÃ¤ntÃ¤ kippaamaan kanapalat marinadista grilliin. Tyylipuhdas jerk chicken on nimittÃ¤in nuotioruokaa; optimaalisen maustumisen takaamiseksi kana kÃ¤sittÃ¤Ã¤kseni sohitaan marinadivaiheessa terÃ¤villÃ¤ kepeillÃ¤ tÃ¤yteen reikiÃ¤ jotta herkullinen maku tunkeutuisi mahdollisimman syvÃ¤lle. Koska jopa naapurin latinot luopuvat grillikesteistÃ¤ jalkakÃ¤ytÃ¤vÃ¤llÃ¤ tÃ¤hÃ¤n vuodenaikaan, tyydyin mietolÃ¤mpÃ¶iseen kaasu-uuniin (150 astetta) ja pitkÃ¤Ã¤n haudutusaikaan folion alla (90 minuuttia). Kiehauta kunnolla jÃ¤Ã¤nnÃ¶smarinadi kastikkeeksi. TÃ¤mÃ¤n ruoan kanssa kannattaa tarjota hyvÃ¤Ã¤ riisiÃ¤ ja kuutioita tuoreesta mangosta (jonka pÃ¤Ã¤lle ripottaisin ihan vÃ¤hÃ¤n suolaa ja mahdollisesti Tabasco-tyyppistÃ¤ hot saucea).</p>
<p>Aikaa tÃ¤mÃ¤n ruoan parissa vierÃ¤hti ihan kunnolla, vaikkakin suurin osa siitÃ¤ oli passiivista odottelua, kun ruoka maustui liemessÃ¤Ã¤n tai muhi uunissa. Tulos oli maukas ja pikantti kanaruoka, johon olisin ollut supertyytyvÃ¤inen jos en tietÃ¤isi millainen yliaistillinen parin taalan nautinto irtoaisi 145. kadun ja Amsterdam Avenuen tienoilla olevasta jerk hutista tai alakertamme ravintolasta, jonka monet kokit ovat karibialaisia. TÃ¤mÃ¤n keitoksen maku ei ollut yhtÃ¤ monivivahteinen. Kaipasin myÃ¶s rapean nahan ja pehmeÃ¤n sisuksen kontrastia. TÃ¤llaista tÃ¤mÃ¤ kapitalismin arki on: ruoanlaitto kannattaisi ulkoistaa. Tai sitten seuraavan kerran kokeilen kaupan marinadia&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2005/12/29/marinadimania-piparimausteita-ja-chilipippureita/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riimiporoa ja puikulaperunoita cumberlandin kastikkeella</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2005/12/22/riimiporoa-ja-puikulaperunoita-cumberlandin-kastikkeella/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2005/12/22/riimiporoa-ja-puikulaperunoita-cumberlandin-kastikkeella/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2005 01:25:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finland]]></category>
		<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[Recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2005/12/22/riimiporoa-ja-puikulaperunoita-cumberland-kastikkeella/</guid>
		<description><![CDATA[Pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤ sitten tuumin, mitÃ¤ tehdÃ¤ jÃ¤Ã¤kaappiin jÃ¤Ã¤neelle ylimÃ¤Ã¤rÃ¤iselle parin sadan gramman pÃ¤tkÃ¤lle poron sisÃ¤fileetÃ¤. Pieni googletus antoi idean riimiporon tekemisestÃ¤. Riimi-sana liitetÃ¤Ã¤n useimmiten hÃ¤rkÃ¤Ã¤n, ja se tarkoittaa suolattua, maustettua tai marinoitua, paperinohuiksi siivuiksi leikattua raakaa fileetÃ¤ tai paistia. Poro sopii tÃ¤hÃ¤n tarkoitukseen mainiosti, ja lihan graavaaminen on todella helppoa. TÃ¤llÃ¤ kertaa en kirjoita varsinaista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/riimiporo.jpg" /></p>
<div style="text-align: center"><a href="http://www.taikinapoika.com/img/riimiporo.jpg"><img title="Marinated reindeer fillet with cumberland sauce and puikula potatoes" alt="Marinated reindeer fillet with cumberland sauce and puikula potatoes" src="http://www.taikinapoika.com/img/riimiporo_.jpg" /></a></div>
<p>Pari pÃ¤ivÃ¤Ã¤ sitten tuumin, mitÃ¤ tehdÃ¤ jÃ¤Ã¤kaappiin jÃ¤Ã¤neelle ylimÃ¤Ã¤rÃ¤iselle parin sadan gramman pÃ¤tkÃ¤lle poron sisÃ¤fileetÃ¤. Pieni googletus antoi idean riimiporon tekemisestÃ¤.</p>
<p>Riimi-sana liitetÃ¤Ã¤n useimmiten hÃ¤rkÃ¤Ã¤n, ja se tarkoittaa suolattua, maustettua tai marinoitua, paperinohuiksi siivuiksi leikattua raakaa fileetÃ¤ tai paistia. Poro sopii tÃ¤hÃ¤n tarkoitukseen mainiosti, ja lihan graavaaminen on todella helppoa.</p>
<p>TÃ¤llÃ¤ kertaa en kirjoita varsinaista reseptiÃ¤, vaan selitÃ¤n vain konseptin yksinkertaisesti. Jokainen varioikoon riimilihaansa mieleisillÃ¤Ã¤n mausteilla :)</p>
<p>Valitse siisti filee tai paisti, ja puhdista siitÃ¤ nÃ¤kyvÃ¤ rasva ja mahdolliset kalvot. MielestÃ¤ni aika ohut ja pitkÃ¤ lihas sopii tÃ¤hÃ¤n tarkoitukseen hyvin. Suolaa liha kauttaaltaan karkeahkolla merisuolalla ja hiero pintaan mausteita. Itse kÃ¤ytin rosepippuria, rosmariinia ja timjamia. Kokeile myÃ¶s katajanmarjoja. Laita liha pakastepussiin. Lorauta sekaan alkoholia ja sitruunamehua. Alkoholi tappaa hiukan pÃ¶pÃ¶jÃ¤ ja antaa makua, ja mehun sitruunahappo taas mureuttaa lihaa. Itse kÃ¤ytin vajaat kaksi senttiÃ¤ konjakkia ja puolikkaan sitruunan mehun. KÃ¤Ã¤ri pakastepussi tiiviisti kiinni siten, ettÃ¤ sisÃ¤lle jÃ¤Ã¤ mahdollisimman vÃ¤hÃ¤n ilmaa. Anna muhia jÃ¤Ã¤kaapin kylmÃ¤ssÃ¤ osassa pÃ¤ivÃ¤-pari. Kun liha tuntuu sopivan marinoituneelta, kuivaa ja puhdista pinta kevyesti ja kÃ¤Ã¤ri tiukasti muovikelmuun ja pakasta. Kun liha on jÃ¤Ã¤tynyt, voit leikata siitÃ¤ paperinohuita siivuja terÃ¤vÃ¤llÃ¤ veitsellÃ¤.</p>
<p>Tarkoitukseni oli syÃ¶dÃ¤ tÃ¤nÃ¤Ã¤n nopeaa ja yksinkertaista, joten pÃ¤Ã¤tin keittÃ¤Ã¤ poron seuraksi vain pari puikulaperunaa. Perunoiden jo kiehuessa tulin ajatelleeksi, ettÃ¤ voisin tehdÃ¤ joulupÃ¶ytÃ¤Ã¤n aikomani cumberland-kastikkeen valmiiksi, se kun kÃ¤y kylmÃ¤nÃ¤kin. Melkein tuli kiire ja kÃ¤det oli loppua, kun kaikki piti saada valmiiksi ennen perunoiden halkeamista. Ei ehkÃ¤ kaikkein kaunein annos tÃ¤llÃ¤ kertaa, mutta maku oli ihan kiva. Cumberlandista lisÃ¤Ã¤ hiukan <a href="http://www.taikinapoika.com/2005/12/23/cumberlandin-kastike/">myÃ¶hemmin</a>, vÃ¤liin pitÃ¤isi loihtia yksi kakku :)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2005/12/22/riimiporoa-ja-puikulaperunoita-cumberlandin-kastikkeella/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Porterhouse Steak &#8211; miesten pihvi</title>
		<link>http://www.taikinapoika.com/2005/12/20/porterhouse-steak-miesten-pihvi/</link>
		<comments>http://www.taikinapoika.com/2005/12/20/porterhouse-steak-miesten-pihvi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2005 01:39:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
				<category><![CDATA[Meat]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.taikinapoika.com/2005/12/20/porterhouse-steak-miesten-pihvi/</guid>
		<description><![CDATA[Pastanjauhajien herkullisen nÃ¤kÃ¶inen pippuripihvi sai sisÃ¤isen antivegaanini nostamaan pÃ¤Ã¤tÃ¤Ã¤n, ja lihanhimohan siinÃ¤ herÃ¤si. Monet pitÃ¤vÃ¤t sisÃ¤- ja ulkofileestÃ¤ niiden vÃ¤hÃ¤rasvaisuuden ja mureuden vuoksi. Oma suosikkini on kuitenkin entrecÃ´tee. Sen kalvot ovat pehmeitÃ¤, ja runsas marmorointi pitÃ¤Ã¤ lihan mehukkaana. EntrecÃ´tee on mielestÃ¤ni myÃ¶s fileitÃ¤ aromikkaampaa. EipÃ¤ silti, kyllÃ¤ minuun uppoaa sisÃ¤- ja ulkofileetkin. Ja mieluiten yhtÃ¤ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/porterhouseraaka.jpg"></p>
<div style="text-align: center"><img border="0" src="http://www.taikinapoika.com/img/porterhouseraaka_.jpg" /></div>
<p></a></p>
<p>Pastanjauhajien herkullisen nÃ¤kÃ¶inen <a href="http://pastanjauhantaa.blogspot.com/2005/12/perinteinen-pihvi-on-perimtiedon-ja_20.html">pippuripihvi</a> sai sisÃ¤isen antivegaanini nostamaan pÃ¤Ã¤tÃ¤Ã¤n, ja lihanhimohan siinÃ¤ herÃ¤si.</p>
<p>Monet pitÃ¤vÃ¤t sisÃ¤- ja ulkofileestÃ¤ niiden vÃ¤hÃ¤rasvaisuuden ja mureuden vuoksi. Oma suosikkini on kuitenkin entrecÃ´tee. Sen kalvot ovat pehmeitÃ¤, ja runsas marmorointi pitÃ¤Ã¤ lihan mehukkaana. EntrecÃ´tee on mielestÃ¤ni myÃ¶s fileitÃ¤ aromikkaampaa.</p>
<p>EipÃ¤ silti, kyllÃ¤ minuun uppoaa sisÃ¤- ja ulkofileetkin. Ja mieluiten yhtÃ¤ aikaa, kuten oheisten kuvien porterhouse-pihvissÃ¤. TÃ¤ssÃ¤ mainiossa liha-aficionadojen herkkupalassa T-luun toisella puolella on sisÃ¤filee- ja toisella puolella ulkofileepihvi. Porterhouse onkin T-luupihvi parhaasta kohdasta leikattuna, jolloin sisÃ¤fileepihvi saadaan mahdollisimman isoksi.</p>
<p><a href="http://www.taikinapoika.com/img/porterhousekypsa.jpg"></p>
<div style="text-align: center"><img alt="Porterhouse steak with fried tomatoes and Paul Newman's steak sauce" title="Porterhouse steak with fried tomatoes and Paul Newman's steak sauce" src="http://www.taikinapoika.com/img/porterhousekypsa_.jpg" /></div>
<p></a></p>
<p>T-luupihvejÃ¤ porterhouseista puhumattakaan on melko turha etsiÃ¤ tavallisista marketeista, mutta kauppahallien palvelevista lihakaupoista, kuten Hakaniemen hallin <a href="http://www.reininliha.fi/">Reinin lihasta</a>, kannattaa kysyÃ¤.</p>
<p>Creuzfeldt-Jakobin, eli kotoisemmin hullun lehmÃ¤n taudin takia monessa Euroopan maassa ei saa enÃ¤Ã¤ myydÃ¤ edes T-luupihvejÃ¤, jotka siis on leikattu halkaisemalla selkÃ¤ranka pituussuunnassa. Suomessa lainsÃ¤Ã¤dÃ¤ntÃ¶ ei kaiketi ole aivan nÃ¤in tiukka, teurastamoilla kun on lupa erottaa hermokudos selkÃ¤rangasta. JÃ¤lleenmyyjÃ¤t eivÃ¤t tÃ¤tÃ¤ enÃ¤Ã¤ saa tehdÃ¤, joten saatavuus on senkin takia heikentynyt merkittÃ¤vÃ¤sti. Mutta jos onnistut jostain porterhousen lÃ¶ytÃ¤mÃ¤Ã¤n, osta ihmeessÃ¤ ja herkuttele vaikkapa yrteillÃ¤ maustettujen paistettujen tomaattien ja hyvÃ¤n pihvikastikkeen kanssa!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.taikinapoika.com/2005/12/20/porterhouse-steak-miesten-pihvi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

