Doughboy -ruokablogi



Jackass

I Tried This Recipe at Home!Viime vuoden toinen huippuruokailukokemus oli Buenos Aires. Kosmopoliittisen maailmankaupungin ravintolaruoka oli osin niin sidoksissa itse paikan tunnelmaan, ett? sit? ei oikein kotikeitti?ss? kannata l?hte? j?ljittelem??n. Ainakaan minun taidoillani.

Argentiinalaiset ovat t?ysin jumissa dulce de lecheen, ruskeaan pehme??n tahmaan joka on kirjaimellisesti karamellisoitunutta maitoa, jonkinlainen kinuskin isoveli. Se on erityisen hyv?? j??tel?n kastikkeena ja j?lkiruoissa. Tavara on kuin crackia, psyykkinen riippuvuus syntyy kertamaistamisesta.

New Yorkissa dulce de leche? saa melkein kaikkialta, kulmabodegastammekin. Mutta kun etsin selvityksi? siit? kuinka maito karamellisoidaan, t?rm?sin urbaaneilta legendoilta vaikuttaviin juttuihin umpinaisten s?ilyket?lkkien keitt?misest? painekattilassa. Fysiikan lakien sanelemana l?mm?n ja paineen kasvu suljetussa tilassa enteilee r?j?hdysvaaraa. Netiss? riitti juttua ymp?ri keitti?t? sinkoilevista kuumista t?lkeist?, palaneista j?senist? ja silm?ns? menett?neist? kokeista. Yleinen viesti oli ?L? KOKEILE T?T? KOTONA.

Ruokabloggaaminen on keskim??rin aika kesy? puuhaa. T?ss? oli nyt ainutkertainen mahdollisuus toteuttaa kotona kolmen minuutin harkinta-ajalla ja $1.79:n investoinnilla Improvised Explosive Device, joista yleens? kuulee vain Bagdadin uutisissa.

Dulce de leche – ?l? kokeile t?t? kotona
(recipe in English)

1 tlk makeutettua s?ilykemaitoa (“sweetened condensed milk” – saa Suomestakin ainakin etnisist? kaupoista)

Kaivoin esiin syvimm?n mahdollisen kaapista l?ytyv?n 10 litran kattilan. Maitos?ilyket?lkin etiketiss? luki CAUTION – NEVER HEAT UNOPENED CAN. Heitin etiketin pois. Laitoin avaamattoman t?lkin kattilaan ja t?ytin kattilan liki piripintaan vedell?. Kriittist? on ett? s?ilyket?lkki pysyy koko keittoprosessin ajan kunnolla upoksissa, v?hint??n tuuman verran veden alla – Arkhimedes osaisi varmaan tilitt?? t?st? jotain sellaista mit? min? en.

T?lkin kiehuessa kuuluu jatkuva kop-kop-kop -??ni. Jos liekki oli hitusenkin liian vahva, ??ni yltyi pelottavan synkopoiduksi KLONK-UTI KLONKK KLONKKKKK KLONKKKKKKKK -??neksi , jossa voi omasta paranoian asteesta riippuen kuulla kiskoiltaan sy?ksyv?? junaa tai v?lit?nt? r?j?hdysvaaraa. Velipoika ehdotti yst?v?llisesti k?ytt?m??n kattilankantta kilpen?, poistumaan asunnosta ja palaamaan sopivasti moppaamaan karamellin asunnon katosta.

Kestin odotuksen hermoj?nnityst? kolme tuntia. T?n? aikana t?lkkiin ehti jo ilmaantua ruostepilkkuja. Kahdessa tunnissa olisi syntynyt karamellikastiketta, kolmessa tunnissa kehittyi semisolidi vanukas, ja nelj?ss? tunnissa pit?isi p??st? jo jollakin lailla itsen?isesti pystyss? pysyv??n j?lkiruokaan. Annoin kattilan j??hty? huoneenl?mp??n edelleen veden alla. Kun lopulta avasin sen uunihanskat k?dess? kuin olisin k?sitellyt Loviisan polttoainesauvaa, t?lkinavaajan tekem?st? rei?st? purskahti ilmoille l?mmint? ruskeaa massaa huomattavalla pakonopeudella. Refleksit toimivat. V?istin sopivasti: n?k? on viel? tallella.

L?mmin dulce de leche oli k?sitt?m?tt?m?n hyv?? – kuin luotu j??tel?n tai omenapalojen kastikkeeksi. Sit? voi my?s levitt?? paahtoleiv?n p??lle.

Karamellisoidun maidon voi toki tehd? aivan l?ht?aineistaankin, maidosta, sokerista ja vaniljasta (ohje en español ja in English). Niihin ei liity mit??n r?j?hdysvaaraa, ainoastaan pitk?veteist? keitt?mist?, joten ihan vapaasti kokeilemaan…


6 Responses to “Jackass”  

  1. pagisija

    Ven?l?iset muuten harrastavat samaa extreme-kokkausta s?ilykemaitot?lkeill?. He k?ytt?v?t syntynytt? tahmaa muun muassa kinuskikakun t?ytteen? ja kuorrutteena.

  2. Anna

    Pieni maailma! Jotenkin en ole yll?ttynyt – ven?l?ist? rulettia hellalla. Seuraavan kerran kun siell? r?j?ht?? kerrostalo “kaasuvuodon” vuoksi tied?nkin sitten mist? on oikeasti kyse ;)

  3. Alanna

    Ai niin – I so wish my long-ago Finnish could let me enjoy your site! Mostly I can read the comments — though responding would be impossible. I’ll just have to look at the pictures (kuvat?) Nakemiin —

  4. Anna

    Hi Alanna
    Hope our site helps you to brush up your Finnish! We are very aware of the language issue and will try to come up with a bilingual solution soon.

    BTW, I visited your site and immediately got excited about your jello salad. Laura Shapiro’s “Something from the Oven” is on my nightstand right now. It tells the story how the food industry coaxed American housewives in 1950s to create a peacetime market for field rations and other wartime foods. Thousands of recipes that used jello, luncheon meats, cake mixes, and other heavily processed foods were promoted in the media. I do not think Finns ever got the full assault of this, so jello salad remains a pretty foreign concept… But when I visit Helsinki in a few week’s time I’ll leaf though my recipe file and post a recipe for an Italian jello salad which I truly love.

  5. Alanna

    Moi again — please know my comment wasn’t a complaint except for my inability to recall other than snippets of Suomenkieli (see? and no grammar either). When I was last back in 2001 to visit minun perhe (oh this is too fun!), I was pretty good with “ruoka” however! Fascinating topic, the industrialization of food. I have a piece, somewhere (which when I find it again I’ll foward) talks about cake mixes, especially, and how the boxes were changed to force cooks to add eggs and oil only because then the cook felt she’d cooked something homemade. Because my Mom wrote a food column starting in 1959, even as a home economist/nutritionist, her favorites were full of cake mixes and canned soups. I suspect the same thing is going on now with the industrialization of organic and whole foods.

  6. Anna

    I’m impressed by your Finnish! I’m currently hunting for Poppy Cannon’s legendary 1950s The Can Opener Cookbook. Would love to have that ;)

Leave a Reply



Postings by Month

Locations of visitors to this page